Эли traduction Anglais
2,070 traduction parallèle
Эли, это только появилось и они ещё даже не сделали официального предложения... но разве ты не видишь, что это то, что надо.
Ali, this just came up and they haven't even made a formal offer... but don't you see, this is it.
Эли, так или иначе, мы всё равно будем вместе.
Ali one way or the other we'll still be together.
Эли.
[John] Ali.
Эли, видишь то здание вон там?
Ali, you see that building over there?
Эли... ты всё ещё хочешь быть здесь?
Ali... do you still wanna be here?
( иммитирует Эли Лепп ) : "Будь осторожен среди этих англичан."
( imitating Eli Lapp ) : "Be careful out among them English."
Эли, у тебя проблемы.
Ali, you have issues.
Поправляйся, Эли.
Get well, Ali.
Эли...
Ali, uh...
Нет, нет, Эли.
No, no, Ali.
Эли, думаю, стоит его пристрелить.
I think I should shoot him, Ali!
Я осознаю весь ужас того, что случилось с Тарой и Эли.
I know what happened with Tara and Eli was awful.
Взяли на место Эли Рузвельта.
She's replacing Eli Roosevelt.
За то, что вытащили Эли из могилы.
For pulling Ali out of the ground.
Эли мертва.
Aylee is dead.
Эли... его забрали в хирургию.
Ali... they took him to surgery.
Эли... иди поговори с врачом.
Ali... let's go talk to the doctor.
Как дела, Эли.
So what's going on, Ali?
Ладно, Эли.
Sure, Ali.
Он меня в могилу бы свел, Эли.
He was killing me, Lee.
Тебя не должны были подозревать, Эли.
They were never supposed to suspect you, Lee.
То есть, знаете, мы не проверялись после той истории с Эли Си.
Yeah, I mean, you know, we haven't been tested since the whole Eli C debacle.
Меня зовут Эли Уитни, и я изобрёл коттон-джин ( хлопкоочистительная машина ).
My name is Eli Whitney, and I created the cotton gin.
План был таков - убрать подальше Эли из города, но теперь мы знаем, что "А" направляется за Эзрой...
The plan was to get Ali out of town tonight but now that we know that "A's" after Ezra...
Я понимаю, что "А" хочет заткнуть Эзру, но Эли все еще его цель.
I get that "A" wants to shut Ezra up, but Ali's still a target.
Она передала кому-то чемодан, и я подумала, что это могла быть Эли.
She was giving a suitcase to somebody, and I thought maybe it was Ali.
Эли, ты в порядке?
Ali, are you okay?
Эли, слушай... мы обсуждали это.
Ali, look... we talked about this.
Эли, твоя мать тебя закопала.
Ali, your mother buried you.
Но послушай, Эли, тебе нужно будет скрыть все остальное.
But, Ali, look, you're gonna have to cover the rest.
Эли.
Ali.
И Эли превратилась в изгоя, и мы просто ждали, чтобы поддержать ее рассказ.
And Ali goes rogue, and we're just expected to backup her story.
Ты действительно останешься здесь и будешь защищать Эли прямо сейчас?
Are you really gonna stay here and defend Ali right now?
Эли получила на свой телефон сообщение. Она увидела его, когда открыла Свою сумочку в полицейском участке.
Ali got a message on her phone, she saw it when she opened up her purse at the police station, that's why she lied to Holbrook.
Эли, тебе нельзя выходить.
Ali, you can't be out here.
Я просто хочу вернуть Эли ее телефон.
I'm just giving Ali's phone back to her.
Чтобы увидеть Эли?
To see Alison.
Что, если Миссис Ди вынудила его преследовать Эли эти месяцы, года?
What if Mrs. D's had him tracking her for months, years.
Спенсер, если бы Эли сказала правду, ее мать бы с ума сошла.
Spencer, if Ali told the whole truth, her mother would go down.
Эли, это не может быть совпадением.
Ali, it can't be a coincidence.
Отец Эли думает, что он скрывает ее в Филадельфии.
Ali's dad thinks he's hiding her in Philly.
Она пошла к соседям, что бы отвлечь мистера ДиЛаурентис, чтобы мы могли привести сюда Эли.
She went next door to distract Mr. DiLaurentis so we could sneak Ali over here.
Когда мы сможем доказать, что он представляет угрозу, то затем мы расскажем, что похищение Эли, это ложь...
Once we can prove that he is a threat that made Ali tell that kidnapping lie then...
Ты был в Нью-Йорке, в ту ночь, когда Эли вернулась в Роузвуд?
Were you in New York the night that Ali came back to Rosewood?
Эли врёт на ходу, а мы должны подтверждать её рассказ?
Ali goes rogue and we're just expected to back up her story?
Вопрос в том, кто закопал во дворе маму Эли?
Question is, who buried Ali's mom in Spencer's backyard?
Она знает, что Эли никто не похищал.
She knows that Ali wasn't kidnapped.
И заявила об этом Эли в лицо.
Got in Ali's face about it.
Эли, это платье твоей мамы.
Ali, your mother wore that dress.
Пока мы были в Нью-Йорке, маму Элисон убили и теперь мы замешаны в самом большом вранье Эли.
When we were in New York, Ali's mom was killed and now we're in one of Ali's biggest lies ever.
Я имею в виду, скоро они начнут искать дыры в истории с похищением Эли.
I mean, it's not gonna take them long before they start punching holes in Ali's kidnap story.