Она иностранка traduction Espagnol
28 traduction parallèle
Мне жаль Кристину, ведь она иностранка.
Pobre Christine. Me da pena porque es extranjera.
Она иностранка, среди людей, ни один из которых не говорит на ее языке.
Es extranjera y la gente que la rodea no habla su idioma.
Помните, она иностранка, приготовьтесь к истерике, а может и к обмороку.
Recuerda que es extranjera y prepárate para un ataque de histeria y hasta un desmayo.
Во-первых, она иностранка, не очень знакомая с тонкостями нашего языка.
Primero, es extranjera y desconoce las sutilezas de nuestro idioma.
А что можно было ожидать, она иностранка, и должна будет привыкнуть
Qué se puede esperar, es forastera, y tiene que ambientarse.
Она иностранка...
Degoutant ( asqueroso )
Она иностранка.
Es extranjera.
- Ну, она иностранка.
- Bueno, es extranjera.
Она стриптизерша, она горничная, она иностранка.
Ella es un stripper, ella es una mucama, ella es extranjera.
Эльза - гражданская Она иностранка
Ilsa es una civil, es extranjera.
Я думаю она иностранка или что-то такое.
Creo que era extranjera o algo parecido.
Она иностранка.
Ella es extranjera. Yo soy- -
Она иностранка. - Он прав.
- Ella es una extranjera - esta bien
Она иностранка. Он же сказал, она иностранка.
Es una extranjera el lo dijo, una extranjera
Думаешь, она иностранка?
¿ Crees que es extranjera?
Она иностранка.
Es de una nación extranjera.
Она иностранка, Сиси.
Es extranjera, Cece.
Извините, офицер, она иностранка.
Lo sentimos, agente, ella es extranjera.
Она иностранка, ясно?
Ella es extranjera, ¿ no?
- Она иностранка?
- ¿ Es extranjera?
Но эта иностранка, она едва говорит по-английски!
¡ Pero esa...
— Ты видел её? А то, она в саду. Иностранка?
Sí está en el jardín, ¿ es extranjera?
Она говорит как иностранка.
Suena como una forastera.
Она была иностранка!
Extranjera.
Где невеста-иностранка приезжает в Иран но она не знает языка и обычаев отсюда много смешных курьёзов.
Una pel'cula donde una novia extranjera llega a Ir ‡ n pero no entiende el idioma ni las costumbres y hay malentendidos y risas.
Если она - иностранка из тех, кто прибыл в страну в последние несколько лет, ее отпечатки могут быть в посольстве.
Si es una extranjera que vino al país en los últimos años, sus huellas podrían estar en Inmigración.
иностранка 20
она идет 174
она идёт 116
она идет сюда 33
она идёт сюда 22
она играет 25
она или я 17
она идеальна 106
она извинилась 17
она и я 30
она идет 174
она идёт 116
она идет сюда 33
она идёт сюда 22
она играет 25
она или я 17
она идеальна 106
она извинилась 17
она и я 30
она имеет в виду 67
она имеет ввиду 18
она из 72
она имела в виду 32
она испугалась 59
она и есть 17
она исчезла 275
она идиотка 16
она изменилась 95
она из тех 27
она имеет ввиду 18
она из 72
она имела в виду 32
она испугалась 59
она и есть 17
она исчезла 275
она идиотка 16
она изменилась 95
она из тех 27