Это слишком плохо traduction Espagnol
53 traduction parallèle
Это слишком плохо.
Eso está muy mal.
Это слишком плохо. Я имею в виду... это трагедия. Действительно.
Es trágico, al verlo ahora...
- Это слишком плохо.
- Es algo muy malo.
Это слишком плохо.
Qué lástima.
Знаешь, это слишком плохо, что мы не можем соединить джойстик с креслом, чтобы, возможно, немного помочь ему.
Sabes... es una pena que no tengamos un joystick para esta cosa para darle una pequeña ayuda un poco de apoyo, quizás
Хорошо, это слишком плохо потому что они - мои воспоминания, и я хочу их.
Bueno, qué mal porque son mis recuerdos y los quiero de vuelta.
Но это слишком плохо, ты не в себе, попытайся рассказать мне.
y tratar de discutirlo conmigo, pero es demasiado malo.
Если Тихоокеанский Холдинг не может вынести правду, тогда это слишком плохо.
Si Pacific Holdings no puede manejar la verdad, sólo es peor para ellos.
Что ж, это слишком плохо.
Bueno, eso es muy malo.
Что ж, это слишком плохо.
Bueno, eso está muy mal.
Ты выбрал его, он твой парень, для тебя это слишком плохо.
Tú le elegiste, es tu hombre, así que qué lástima por ti.
- Что ж, это слишком плохо.
- Vaya, eso es una pena.
О, это слишком плохо, Я его старый друг.
Qué mala suerte, soy un viejo amigo suyo.
Это слишком плохо, вы пропустят матч Дилан.
Es una lástima que te pierdas el partido Dylan.
Это слишком плохо.
Eso es malo.
Это слишком плохо!
¡ Porque entre los niños y mi trabajo y mi... y todo lo demás, no puedo ponerte a ti como mi prioridad número uno! ¡ Es una lástima!
Что ж, это слишком плохо потому что мы должны вернуть этого парня к жизни.
Bueno, es una lástima porque tenemos que resucitar a este tío.
Это слишком плохо, понимаешь?
Sería muy mal, ¿ no crees?
Ангулем не плохой город, но 3 года это слишком.
No era un mal destino pero tres años... es mucho tiempo.
Это слишком плохо
Eso está mal
Слишком стильный. Это плохо для секса
La distinción es mala para el sexo.
Передай ей, что на этой неделе я слишком плохо себя чувствую.
¡ No! Lo necesito para que de masaje a mi piernas. Dígale a ella que estoy muy enferma esta semana.
Поскольку смерть идет, это было не слишком плохо.
Como van las muertes, no estuvo demasiado mal.
Мэлвин, как бы не выглядело это сейчас, ты слишком плохо меня знаешь.
Aunque te parezca así ahora tú no me conoces muy bien.
Так, это не слишком плохо, вы знаете?
Así que no está nada mal...
Если позволить человеку слишком сблизиться с тобой - это плохо кончится.
Cuando permites a alguien que se acerque demasiado, malo.
Часть меня знала, быть плохой - опрометчиво, Это как слишком быстрая езда.
Una parte de mí sabía que ser mala era imprudente... que era como si estuviera conduciendo muy rápido.
Это же не слишком плохо?
No puede ser tan malo. ¿ O sí?
Ты показываешь, что переживаешь, в действительности не позволяя себе переживать, потому что если ты слишком взволнован, это их пугает, и они волнуются, а это плохо
Muestras que te importa, sin que en realidad te permitas preocuparte, porque si te muestras demasiado sensible, se asustarán, y ellos se pondrán sensibles y eso es malo.
То есть Баклофены это не плохо... но если вы примете слишком много бензодиацепина, то можете умереть... именно это я и сделаю в следующий раз
Digo, el baclofen no es tan malo, pero si hubieses tomado demasiada benzodiazepina, podrías haber muerto. Entonces, definitivamente eso es lo que haré la próxima vez.
Слишком плохо для вас.. это был двойной крест ( обман )!
Oh, debimos haberlo visto venir.
Для таких организаций недостаток информации - это проблема. Но слишком много информации - тоже плохо иногда.
Al recopilar inteligencia, poca información es un problema pero demasiada información, es igual de problemático.
" Не думай обо мне слишком плохо. Меня заставил сделать это Питер Квик.
Por favor no pienses muy mal de mí.
Это было действительно, слишком плохо.
Es realmente malo.
На днях менял подгузники. Она уже слишком взрослая для подгузников... Но она все еще носит их, и это плохо.
La otra vez estaba cambiando mi hija, y ya muy grande para usa pañales, pero los usa, y es malo, porque esta niña con hace caca... esta niña caga!
Вы скажите ему, что еще слишком рано для того, чтобы он встречался с другими женщинами, что это будет плохо для Оливера?
¿ Puede decirle que es muy pronto para empezar a ver a otras mujeres? ¿ Que no es bueno para Oliver?
Слишком много хорошего - это плохо?
¿ Demasiado de algo bueno es malo?
К.С. считает, что ты слишком хороша для моей плохой репутации и это вредит бизнесу.
K.C pensó que eras demasiado buena para mi mala reputación, y está dañando a los comerciantes.
Мы это допустили, все стало слишком плохо.
Simplemente dejamos que las cosas vayan a peor.
Это, конечно, плохо, но ты не думаешь, что придаёшь этому слишком большое значение?
Si, eso estuvo mal, pero ¿ no crees que estas exagerando un poco?
- Это плохо, но хорошие новости в том, что этот вариант распространяется при касании и он слишком опасен, чтобы вызвать пандемию.
- Es malo, pero las buenas noticias son que sólo se dispersa por contacto y que es demasiado virulento para causar una pandemia.
Но ты слишком много на себя берешь, и это очень плохой знак.
Pero te estás extralimitando, y eso es una muy mala señal.
Слишком плохо то, что это не сработало в твою пользу
Qué mal que no funcionara contigo.
Плохой - это слишком слабо сказано.
Mal día es poco decir.
Каролин упомянула что вы плохо себя чувствовали ранее надеюсь для вас это не слишком напряжно я впорядке отлично окей, для начала могу я узнать ваше реальное имя?
Caroline mencionó que estaba un poco enfermo antes, así que espero no sea grave. Sí, estoy bien. Genial.
Может, я и был слишком напористым, но с каких пор это плохо?
Quizá llegué demasiado fuerte. ¿ Pero desde cuándo eso es algo malo?
Ну, это как раз и будет слишком плохо.
Bueno, eso será simplemente demasiado malo.
Потому с детьми и моей работой, и всем остальным я не всегда могу поставить тебя не первое место! Это слишком плохо!
¡ Es una lástima!
Это очень плохой уровень безопасности. У меня есть срочные новости, и завтра может быть слишком поздно.
La información que tengo es urgente, y mañana puede ser tarde.
- Слишком плохо у тебя не получается говорить Шва - Швъ Iњ ¦ ) 00 : 03 : 54,260 - - 00 : 03 : 55,643 Это не так как ты говоришь Шва
- Qué mal que no tengas un... shwa.
Это плохо. Она слишком повреждена.
Esto es malo.
это слишком для меня 27
это слишком жестоко 24
это слишком мало 25
это слишком много 191
это слишком просто 98
это слишком дорого 75
это слишком очевидно 16
это слишком легко 25
это слишком хорошо 50
это слишком 609
это слишком жестоко 24
это слишком мало 25
это слишком много 191
это слишком просто 98
это слишком дорого 75
это слишком очевидно 16
это слишком легко 25
это слишком хорошо 50
это слишком 609
это слишком поздно 36
это слишком опасно 595
это слишком долго 68
это слишком личное 34
это слишком далеко 43
это слишком сложно 83
это слишком быстро 50
это слишком странно 49
это слишком тяжело 47
это слишком рискованно 131
это слишком опасно 595
это слишком долго 68
это слишком личное 34
это слишком далеко 43
это слишком сложно 83
это слишком быстро 50
это слишком странно 49
это слишком тяжело 47
это слишком рискованно 131
это слишком рано 37
это слишком важно 34
это слишком скоро 19
это слишком ужасно 18
слишком плохо 47
плохой пес 18
плохой пёс 17
плохо себя чувствую 20
плохой мальчик 94
плохой парень 108
это слишком важно 34
это слишком скоро 19
это слишком ужасно 18
слишком плохо 47
плохой пес 18
плохой пёс 17
плохо себя чувствую 20
плохой мальчик 94
плохой парень 108
плохо 1683
плохой 252
плохой человек 115
плохой пример 33
плохой день 91
плохо видно 16
плохо слышно 33
плохое 71
плохо себя чувствуешь 24
плохой знак 56
плохой 252
плохой человек 115
плохой пример 33
плохой день 91
плохо видно 16
плохо слышно 33
плохое 71
плохо себя чувствуешь 24
плохой знак 56
плохое предчувствие 18
плохой сон 36
плохое начало 17
плохо дело 228
плохой коп 48
плохому 142
плохое решение 17
плохо то 43
плохой выбор 21
плохой ход 19
плохой сон 36
плохое начало 17
плохо дело 228
плохой коп 48
плохому 142
плохое решение 17
плохо то 43
плохой выбор 21
плохой ход 19