Отойдите от стола traduction Français
19 traduction parallèle
- Отойдите от стола.
- Eloignez-vous de la table.
Отойдите от стола на пять минут.
Dans 5 minutes, vous libérez ce billard.
Отойдите от стола.
Éloignez-vous de la table.
Доктор Наварро, поднимите ваши руки, и отойдите от стола!
Dr Navarro, mains en l'air et éloignez-vous de cette table! Désolé, je ne peux pas.
Поднимите руки и отойдите от стола, или я выстрелю в вас!
Mains en l'air et éloignez-vous de cette table ou je tire! Visez ma tête, alors.
Просто отойдите от стола, пожалуйста.
Ne touchez à rien, s'il vous plaît.
Руки вверх. Отойдите от стола.
Mettez vos mains en l'air Ecartez vous de la table
Отойдите от стола, пожалуйста.
Éloignez-vous du bureau, s'il vous plaît.
Отойдите от стола!
Éloignez-vous du bureau!
Отойдите от стола, сэр.
Éloignez-vous, monsieur.
Отойдите от стола, или буду стрелять!
Éloignez-vous, sinon je tire!
Отойдите от стола.
Éloignez vous de la table.
Отойдите от стола!
Ne touchez pas cette table!
Отойдите от стола, детектив.
Éloignez-vous de ce bureau.
- Вы совершаете большую ошибку. - Отойдите от нашего стола!
- Fichez le camp d'ici!
Отойдите от чертова стола!
Éloignez-vous du foutu bureau!
Отойдите на шаг от стола.
Reculez du bureau d'un pas.
отойдите от нее 17
отойдите от двери 51
отойдите от меня 88
отойдите от него 58
отойдите от окна 24
отойдите от машины 73
отойдём 41
отойдем 37
отойди от нее 103
отойди от неё 98
отойдите от двери 51
отойдите от меня 88
отойдите от него 58
отойдите от окна 24
отойдите от машины 73
отойдём 41
отойдем 37
отойди от нее 103
отойди от неё 98
отойди 2238
отойдите 1853
отойди от меня 293
отойди в сторону 74
отойди от него 178
отойдите подальше 17
отойди от двери 71
отойди назад 111
отойди оттуда 46
отойдите все 27
отойдите 1853
отойди от меня 293
отойди в сторону 74
отойди от него 178
отойдите подальше 17
отойди от двери 71
отойди назад 111
отойди оттуда 46
отойдите все 27