Поговорите с ними traduction Français
29 traduction parallèle
Пожалуйста, поговорите с ними.
S'il vous plaît, parlez-leur.
По крайней мере, поговорите с ними.
Essayez de leur parler.
Мистер Торнтон, идите к ним и поговорите с ними как мужчина!
Descendez à cet instant et faites-leur face comme un homme.
Поговорите с ними по-человечески!
Parlez-leur comme à des êtres humains.
Вы поговорите с ними, или мне лучше позвать Берка?
Vous leur parlez, ou je demande à Burke? Non, Burke n'est plus sur le cas.
Поговорите с ними.
Parlez-leur.
Идите и поговорите с ними.
Faites-le.
Поговорите с ними.
Gerald?
Вы найдете их, поговорите с ними и найдете Данем.
Parlez-leur et trouvez Dunham.
Поговорите с ними.
- Allez leur parler.
Перед тем как делать выбор, поговорите с ними.
- Avant de vous décider tâtez le terrain.
Если вы поговорите с ними, вам наговорят кучу лжи.
Ces types-là nous mentent.
Поговорите с ними.
Parlez-leurs.
Поговорите с ними, и пусть вы знаете,
Je vais me renseigner, et je reviens vers vous. Non!
Поговорите с ними.
Il faut que vous parliez a l'écrivain.
- Тогда поговорите с ними.
- Alors allez leur parler.
- Поговорите с ними... поговорите со всеми ними.
- Parle-leurs. Parle avec tous.
Поговорите с ними.
Vous devez leur parler.
Мы пока прервёмся, а потом вы поговорите с ними.
Faisons une pause et vous leur parlerez.
Поговорите с ними, пожалуйста.
Dites leur, S'il vous plait.
Вёрн, поговорите с ними, они вас послушают.
Verne, allez leur parler, vous ils vous écouteront.
Я подумал, если Вы будете с ними, то может, поговорите со мной.
J'ai pensé que parmi eux, vous auriez envie de me parler. Parlez-moi de la violence.
Просто поговорите с ними.
Parlez avec eux.
Может, Вы с ними поговорите, узнаете, в чём дело?
Vous pourrez peut-être les convaincre.
Почему Вы не поговорите с ними?
Vous leur avez parlé?
Поговорите сначала с ними.
- Demandez-leur d'abord...
Может с ними поговорите?
Vous ne pouvez pas leur parler?
поговорите со мной 106
поговорите с ним 87
поговорите с ней 57
с ними все в порядке 77
с ними всё в порядке 39
с ними все хорошо 30
с ними всё хорошо 21
с ними все будет хорошо 20
с ними всё будет хорошо 17
с ними все будет в порядке 26
поговорите с ним 87
поговорите с ней 57
с ними все в порядке 77
с ними всё в порядке 39
с ними все хорошо 30
с ними всё хорошо 21
с ними все будет хорошо 20
с ними всё будет хорошо 17
с ними все будет в порядке 26
с ними всё будет в порядке 24
с ними 147
с ними покончено 21
с ними что 43
ними 18
поговорим о чем 39
поговорим о чём 23
поговорить о чем 46
поговорить о чём 31
поговори со мной 967
с ними 147
с ними покончено 21
с ними что 43
ними 18
поговорим о чем 39
поговорим о чём 23
поговорить о чем 46
поговорить о чём 31
поговори со мной 967
поговорим завтра 132
поговорим 702
поговорить 353
поговорить со мной 26
поговорим вечером 22
поговорим позже 731
поговорить с тобой 42
поговорим потом 94
поговорить с кем 25
поговорим попозже 30
поговорим 702
поговорить 353
поговорить со мной 26
поговорим вечером 22
поговорим позже 731
поговорить с тобой 42
поговорим потом 94
поговорить с кем 25
поговорим попозже 30