Чёрточку traduction Français
12 traduction parallèle
Я запомнил каждую чёрточку твоего лица, каждую каждую чёрточку.
J'ai mémorisé le moindre trait, La moindre courbe.
Каждую чёрточку. Волосы тоже. И хотя ты изменился.
Alors que t'as changé.
Ты что прилепил через чёрточку фамилию жены?
T'as pris le nom de famille de ta femme? T'es un putain de trait d'union?
Посмотрите на среднюю чёрточку у А
Regarde la barre du milieu des A.
Так что я заставляю себя вспоминать Каждую чёрточку его лица,
Alors parfois, je me force à me souvenir de chaque détail de son visage.
Стой, там "Соски и пальчики" через чёрточку или без?
Attends, c'est nichons "et" orteils, ou nichons esperluette orteils...
"Какашка" через черточку пишется или слитно?
"Caca", c'est en un mot ou deux?
Мы старались запомнить каждую черточку во внешности сестер Лисбон.
Leurs yeux, leurs grains de beauté, leurs fossettes, se brouillaient
Он собирается поставить точку на I и черточку в Т.
Il va mettre les points sur les i.
- Джилл Прайс-Грей, через гребаную черточку - Гребаную черточку Джилл с двумя "л"
Jill Pricegrey, avec un putain de c cédille, une putain de cédille, sous la lettre J, comme Jill
Я написал это, не для того, чтоб показать вам черточку на семерках.
Et vous pourrez dire "je l'ai écrit" car mes joueurs de rugby sont dessus.
Вы будете смотреть на него и запомните каждую черточку его личика.
Tu le regarderas et mémoriseras chaque petit détail de son visage.
чертов 55
чёртов 26
чертова сука 36
чёртова сука 24
чертов ублюдок 73
чёртов ублюдок 33
чертов идиот 46
чёртов идиот 42
чертова 19
чертовы ублюдки 28
чёртов 26
чертова сука 36
чёртова сука 24
чертов ублюдок 73
чёртов ублюдок 33
чертов идиот 46
чёртов идиот 42
чертова 19
чертовы ублюдки 28