Благодарю покорно traduction Portugais
13 traduction parallèle
Благодарю покорно.
Muito obrigado.
Благодарю покорно! Уже иду за грибами!
Obrigada, vou apanhar os cogumelos.
Беременность в тропическом климате - благодарю покорно.
Gravidez na época das monções? Não, obrigada! Não és tu que levas.
Благодарю покорно за недостаток великодушия.
Obrigado, meu Deus, pelos pequenos favores.
Благодарю покорно, Берни.
Deus te abençoe, Bernie.
Благодарю покорно, я лучше почитаю про обожравшихся стероидов спортсменов.
Fico com os meus atletas cheios de esteróides, obrigado.
Благодарю покорно.
Obrigadinha.
Просто скажи : "Пожалуйста, сэр". Благодарю покорно.
Diz apenas, "Por favor, senhor" e "Obrigado".
Я бы не хотел, благодарю покорно.
Não, eu não, muito obrigado.
Я способен сам провести себе диагностику, благодарю покорно.
Eu sei correr os meus diagnósticos, obrigadinho.
- Благодарю покорно.
- Muito obrigada.
Нет, покорно благодарю.
Näo, muito obrigado.
Такое нам больше ни к чему, благодарю покорно.
Não faz cá falta nenhuma outro como esse.
благодарю за внимание 42
благодарю 5186
благодаря тебе 661
благодарю вас 2530
благодати полная 71
благодаря вам 248
благодаря 76
благодать 55
благо 47
благословение 43
благодарю 5186
благодаря тебе 661
благодарю вас 2530
благодати полная 71
благодаря вам 248
благодаря 76
благодать 55
благо 47
благословение 43
благослови вас господь 83
благодарность 65
благодарим вас 40
благослови тебя бог 95
благодарю тебя 254
благослови 83
благодаря этому 54
благослови вас бог 149
благослови тебя господь 104
благодаря мне 130
благодарность 65
благодарим вас 40
благослови тебя бог 95
благодарю тебя 254
благослови 83
благодаря этому 54
благослови вас бог 149
благослови тебя господь 104
благодаря мне 130