English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Portugais / [ Б ] / Благословенна ты между женами

Благословенна ты между женами traduction Portugais

31 traduction parallèle
Радуйся, Мария, благодати полная благословенна Ты между женами и благословен плод чрева Твоего Иисус.
Ave Maria, cheia de Graça, Bendita sois Vós entre as mulheres e bendito é o fruto do Vosso ventre, Jesus.
благословенна Ты между женами, и благословен плод чрева Твоего Иисус.
Bendita sois vós entre as mulheres bendito é o fruto do vosso ventre, Jesus.
благословенна Ты между женами, и благословен плод чрева Твоего Иисус.
bendita sois vós entre as mulheres, bendito é o fruto do vosso ventre, Jesus.
Радуйся, Мария, благодати полная! Господь с Тобою ; благословенна Ты между женами, и благословен плод чрева Твоего Иисус.
Avé Maria, cheia de graça, o Senhor é convosco, bendita sois vós entre as mulheres bendito é o fruto do vosso ventre, Jesus.
Моя милая маленькая головка... благословенна Ты между женами, и благословен плод чрева Твоего Иисус.
A minha pequena cabeça bendita sois vós entre as mulheres. bendito é o fruto do vosso ventre, Jesus.
Радуйся, Мария, благодати полная! Господь с Тобою ; благословенна Ты между женами, и благословен плод чрева Твоего Иисус.
Virgem Maria, cheia de graça, O Senhor estái convosco abençoada sejas tu entre as mulheres e abençoado seja o fruto do vosso ventre, Jesus.
Радуйся, Мария, благодати полная! Господь с Тобою ; благословенна Ты между женами,
Virgem Maria, cheia de graça, O Senhor estái convosco abençoada sejas tu entre as mulheres e...
Радуйся, Мария, благодати полная! Господь с Тобою ; благословенна Ты между женами...
Ave-Maria, cheia de graça, o Senhor é convosco...
Благословенна ты между женами, и благословен плод чрева твоего Иисус.
Bendita sois Vós entre as mulheres, e bendito é o fruto em vosso ventre, Jesus.
Благословенна ты между женами, и благословен плод чрева твоего Иисус.
Bendita sois vós entre as mulheres, e bendito é quem João batizou no Jordão, seu filho Jesus.
Благословенна ты между женами, и благословен плод чрева твоего, Иисус.
Bendita sois Vós entre as mulheres, e bendito é o fruto em vosso ventre, Jesus.
Благословенна Ты между женами.
-... bendita sois vós entre as mulheres, - Bendita sois vós entre as mulheres.
благословенна Ты между женами,... и благословенен плод чрева Твоего.
Benedicta tu in mulieribus, et benedictus fructus ventris tui.
Господь с Тобою, благословенна ты между женами, и благословен плод чрева твоего, Иисус.
Avé Maria, cheia de graça, O Senhor é convosco, Bendita sois vós entre as mulheres e bendito é o fruto do vosso ventre Jesus.
Дева Мария, благодати полная, Господь с тобою, благословенна ты между женами, и благословенен плод чрева твоего, Иисус.
Ave Maria, cheia de graça, o Senhor é convosco. Bendita sois vós entre as mulheres e bendito é fruto do vosso ventre, Jesus.
Радуйся, Мария, благодати полная, Господь с Тобою. благословенна Ты между женами, и благословен плод чрева Твоего Иисус.
Avé Maria, cheia de graça, o Senhor é convosco, bendito sois vós entre as mulheres, bendito seja fruto do vosso ventre, Jesus.
... Господь с Тобою благословенна Ты между женами, и благословен плод чрева твоего Иисус.
O Senhor esteja convosco. Bendita sois vós entre as mulheres e bendito é o fruto do vosso ventre, Jesus.
Господь с тобою, благословенна ты между женами, и благословен плод чрева твоего. Иисус.
Bendita sois vós entre as mulheres, e bendito é o fruto do vosso ventre, Jesus.
благословенна Ты между женами, и благословен плод чрева Твоего Иисус.
Ave Maria, cheia de graça, o Senhor está convosco. Bendita sois vós entre as mulheres e bendito é o fruto do vosso ventre, Jesus.
благословенна Ты между женами, и благословен плод чрева Твоего Иисус.
Bendita sois vós entre as mulheres Bendito é o fruto de vosso ventre, Jesus.
... благословенна Ты между женами, и благословен плод чрева...
Bendita sois vós entre as mulheres, e bendito é o fruto...
Благословенна ты между женами, и благословен плод чрева твоего, Иисус.
Bendita sois vós entre as mulheres, e bendito é o fruto do vosso ventre, Jesus.
Благословенна Ты между женами, и благословенен плод чрева Твоего, Исус.
Abençoada sejas entre as mulheres, abençoado seja o fruto do vosso ventre, Jesus.
Благословенна Ты между жёнами, и благословенен плод чрева Твоего, Иисус.
Bendita sois Vós entre as mulheres, e bendito é o fruto do Vosso ventre Ámen.
Благословенна Ты между жёнами, и благословенен плод чрева Твоего, Иисус.
Bendita sois Vós entre as mulheres... bendito é o fruto do Vosso ventre, Ámen.
благословенна Ты между жёнами, и благословен плод чрева Твоего Иисус.
Bendita sois vós entre as mulheres, e bendito é o fruto do vosso ventre, Jesus.
Господь с тобою, благословенна ты между жёнами.
Santa Maria, Mãe de Deus, rogai...
благословенна Ты между жёнами, молись о нас, грешных, ныне и в час смерти нашей.
Bendita sois vós entre as mulheres... Rogai por nós pecadores, agora e na hora da nossa morte,
благословенна Ты между жёнами, и благословен плод чрева Твоего Иисус.
Bendita sois vós entre as mulheres. Bendito é o fruto do vosso ventre, Jesus.
Благословенна Ты между жёнами, и благословен плод чрева Твоего Иисус.
Bendita sois vós entre as mulheres, e bendito é o fruto do vosso ventre, Jesus.
Благословенна Ты между жёнами, и благословен плод...
Bendita sois vós entre as mulheres, e bendito é o fruto...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]