English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Portugais / [ З ] / Залезай в машину

Залезай в машину traduction Portugais

143 traduction parallèle
- Он сам эту сеть построил. - Залезай в машину, пожалуйста.
Um monte de farmácias, construídas por ele.
Залезай в машину, я отвезу тебя, куда надо.
Venha, vou-lhe mostrar o caminho.
Давай залезай в машину, Трев.
Vá, entra no carro.
Ага, залезай в машину. Залезай в машину. Ага.
- Pois, entro no carro.
Залезай в машину.
Entra no carro.
Залезай в машину!
Vá lá! Entra nesse carro!
Залезай в машину, Хуч!
Anda, Hooch.
Гоми, залезай в машину.
Entra no carro, Homie.
Залезай в машину. "
Meta-se no carro! "
- Залезай в машину.
- Entra no carro.
Залезай в машину.
Entre no carro.
- Залезай в машину на другую сторону! Бери его!
Apanhem o carro no outro extremo.
- Прекращай клоунаду и залезай в машину.
Deixa-te de cenas e entra.
Залезай в машину.
Entra para o carro.
Давай, залезай в машину.
Não me cheira a nada.
А сейчас залезай в машину.
Agora entre no carro.
Брэнди, залезай в машину.
Brandi, entra para o carro.
Джекки, залезай в машину!
- Jackie, entra para o carro! - Já!
– Сэм, залезай в машину. Живо. Не сейчас.
- Sam, entra no carro.
Залезай в машину.
- Podíamos ter ido embora.
- Залезай в машину.
- Entre para o carro.
Залезай в машину, твою мать!
Entre na porra do carro!
Залезай в машину, болван.
Entra, retardado.
Всё кончено. Поехали домой. Залезай в машину.
Se te oferecerem um cargo lá, acho que devias aceitar.
Залезай в машину быстро! - Сара...
Entra no carro imediatamente!
Залезай в машину.
Vamos.
- Залезай в машину, ради Бога.
- Entra no carro, por amor de Deus.
- Залезай в машину!
Vamos!
- Залезай в машину, Джонс!
- Entra, Jones!
Залезай в машину, к черту!
Entra no carro, porra! Vamos! Vamos!
- Залезай в Машину.
- Vamos embora! - Não posso.
Стефан, залезай в машину.
Stephan, entra no carro.
Залезай в машину, чёрт возьми!
- Entra no carro, Stephan.
А теперь залезай в машину.
Entre no carro. Já.
Залезай в машину!
Volta para o carro!
Залезай в машину.
- Entre no carro.
- Заткнись и залезай в машину.
- Cala-te e entra no carro!
Залезай в машину.
Entre.
Так что, забудь и залезай в машину.
Entra no carro e relaxa.
В эту машину, МакКлейн! Залезай!
Entre nesse carro, McClane.
Залезайте в машину!
Vá lá, metam-se na carrinha.
- Залезайте в машину.
Tens de mijar? Vomitar?
- Хорошо. Залезайте в машину.
- Entre para o carro.
Залезай в чертову машину!
Entra na merda do carro!
Залезай в машину. Ладно. Ладно.
Tem calma.
- Залезайте в машину.
- Entrem no carro.
Быстрее залезайте в машину.
Despacha-te e entra.
- Надо сесть в машину. Залезай. - Я не хочу.
Entra no carro.
- Залезай в машину, Коннор.
- Entra no carro, Connor.
- Залезай в машину.
Entre no carro.
Залезай в машину.
Volta para o carro.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]