English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Portugais / [ К ] / Классная вещь

Классная вещь traduction Portugais

23 traduction parallèle
Есть классная вещь. "Anacott Steel".
Tenho uma coisa segura. A Anacott Steel.
Это самая классная вещь, которую кто-либо для меня делал.
Foi a coisa mais incrível que alguém já fez por mim.
Классная вещь.
Vai ficar-lhe lindamente.
Классная вещь!
Não há nada errado com isto!
Рэп - классная вещь.
Música rock. É boa.
Не знаю, о чем ты думаешь, но это классная вещь.
- Sim. Não sei o que achas que é, mas seja o que for é giro.
Ужинозавтрак такая классная вещь.
O brinner teve muito a ver com isso.
Видишь ли, самая классная вещь при использовании собственного ДНК, При воскрешении мертвых...
A vantagem de usar o meu próprio ADN para reanimar os mortos é que...
Этот электрошокер - классная вещь.
Esta Tazer é fabulosa.
К слову, классная вещь.
É espantosa.
- Классная вещь
- Obrigado.
Дорогой Девид Боуи, я знаю, что это тебе мало о чем говорит, но это самая классная вещь, которая со мной когда-либо случалось.
Caro David Bowie, Eu sei que não é dizer muito, mas esta é a coisa mais fixe que alguma vez me aconteceu.
Классная вещь! Будущий хит!
Vai ser um sucesso.
Внутри классная вещь. Откройте.
Abra, dentro tem uma coisa gira.
Ну, да, самая классная вещь во всем этом то, что ты можешь менять вид, когда тебе надоест прежний.
O bom nisso é que tu podes mudar de vista quando te cansares da antiga.
Это классная вещь. Что ещё?
Posso comer uns agora?
Классная вещь!
Isso é bom, meu amigo.
Чертовски классная вещь.
Isto é uma senhora guitarra.
Классная вещь. А они всего лишь разговаривают.
Ainda bem.
Классная вещь - бронежилеты.
Adoro coletes à prova de bala.
Классная вещь. Мои дружки из ВВС называют их "тонизирующие таблетки"
Os meus amigos da Força Aérea chamávam-nas de "pílulas para ir".
Вещь охуенно классная, вот что я тебе скажу. Он устроил им встречу с этим здоровенным негриллой - Лестором Джеймсом.
E combinaram um encontro com um preto enorme chamado...
Классная вещь.
É realmente bom.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]