Мистер джонсон traduction Portugais
93 traduction parallèle
- А правда, что... - Мистер Джонсон! Что по этому случаю этот Кейн напал на Вас и ударил в живот санками?
Chefe, não é verdade que o garoto Charles Foster Kane... o atacou após acertá-lo na barriga com um trenó?
- Доброе утро, мистер Джонсон.
- Bom dia, Sr. Johnson.
- Мистер Джонсон.
- Sr. Johnson.
- Я тороплюсь, мистер Джонсон.
- Estou a despachar-me.
Мистер Джонсон, вам не везёт.
Sr. Johnson, é azarado.
Вам просто не везёт, мистер Джонсон.
Apenas é azarado, Sr. Johnson.
Называй меня мистер Джонсон.
Chamada. Chamada a Mr. Johnson.
Мистер Джонсон.
Oh, Mr. Johnson.
Отнеси все вещи и боеприпасы в трейлер... А мистер Джонсон пока выпишет счет.
Leva as muniçoes e as outras coisas para a caravana, enquanto o Sr. Johnson prepara a conta.
Вы уже попили, мистер Джонсон?
- Quer um pouco, Sr. Johnson?
Мистер Джонсон, продолжайте с головоломкой.
Sr. Johnson. Pode fazer este puzzle?
Мистер Джонсон, вы слышите меня?
Consegue ouvir-me?
Как поживаете, мистер Джонсон?
Como está, Sr. Johnson?
Но, к счастью, у него есть вы оба, и мистер Джонсон поэтому будет более чем обеспечен.
Afortunadamente, com vocês dois aqui o Sr. Johnson estará mais do que bem atendido.
Из ранее представленного медицинского заключения следует, что мистер Джонсон страдает диффузным поражением мозга.
Relatos médicos anteriores afirmam que o Sr. Johnson sofreu danos no cérebro.
Крамер, ты знаешь что ты всегда желанный гость в моем доме до тех пор пока мистер Джонсон в штанах это другое дело.
Kramer, sabes que és sempre bem-vindo em minha casa... mas quanto ao Sr. Johnson a história é outra.
Доброе утро, мистер Джонсон.
Bom dia, Sr. Johnson.
Поешьте, мистер Джонсон.
Coma qualquer coisa, Sr. Johnson.
"Мы сделаем вам" бильярдно-шар-эктомию ", мистер Джонсон. "
"Vamos fazer-lhe Carecoplastia, Sr. Johnson."
Всего хорошего, мистер Джонсон.
Tenha um bom dia, Sr. Johnson.
Извините, мистер Джонсон, эта карточка аннулирована.
Desculpe, Sr. Johnson, este cartão foi cancelado.
- Мистер Джонсон, пожалуйста, ложитесь.
Sr. Johnson, deite-se, por favor.
Мистер Джонсон, здорово вы надавали той группе карликов, сэр.
Johnson, você deu àqueles anões uma valente tareia, sir!
Мистер Джонсон не появляется на работе?
O Sr. Johnson não se tem apresentado para trabalhar?
Но здесь же мистер Джонсон!
O Sr. Johnson pode objectar.
Возьми свое, мистер Джонсон.
Vai-te a elas, Sr. Johnson.
Мистер Джонсон пригласил меня на гольф в воскресенье.
Sr Johnson me perguntou se jogaremos golfe no domingo.
Кто такой мистер Джонсон?
Quem é Sr. Johnson?
Мистер Джонсон берет с нас кучу денег, но зато в его присутствии все будет сделано правильно.
O Dr. Johnson cobra uma pipa de massa para vir cá fazer isto como deve ser.
Мистер Джонсон говорит, что тогда у меня отберут дом.
O Dr. Johnson diz que podem tirar-me a casa.
- Да, мистер Джонсон, Крис Гарднер из Дин Уиттер.
Sim, Mr. Johnson. Chris Gardner da Dean Witter.
Мистер Джонсон, у вас посетитель в администрации.
Mr. Johnson, tem uma visita na recepção.
Мистер Джонсон, пожалуйста подойдите в администрацию.
Mr. Johnson, dirija-se à recepção.
Пожалуйста, мистер Джонсон.
Por favor, Sr. Johnson.
Вы приехали издалека мистер Джонсон?
Vem do estrangeiro, Sr. Johnson?
Вы приехади на фестиваль мистер Джонсон?
Veio para a festa, Sr. Johnson?
Да, мистер Джонсон
Sim, Sr. Johnson.
Мистер Джонсон?
Sr. Johnson?
Пойдёмте к лифтам, мистер Джонсон.
Os elevadores são por aqui, Sr. Johnson.
Мистер Джонсон.
Espere, Sr. Johnson.
А где мистер Джонсон?
Onde está o Sr. Johnson?
Мы знаем, мистер Джонсон.
Todos nós somos, Sr. Johnson.
Я Джулай Джонсон, мистер Граймс.
Chamo-me July Johnson, Mr.
"Мистер и миссиc Фред Джонсон просят вас присутствовать на возвращении их дочки обратно к мистеру и миссис Фред Джонсон."
"Mr. e Mrs. Fred Johnson solicitam a honra da sua presença, para assistir à devolução da filha a Mr. e Mrs. Fred Johnson."
- Мистер и миссис Джонсон.
Não fujas!
Мистер Пуаро, мисс Джонсон.
Sr. Poirot, a Dona Johnson.
Мистер Райан. Меня зовут Шаниква Джонсон.
Chamo-me Shaniqua Johnson.
Мистер Нэйлор, это агент Джонсон из ФБР.
Sr. Naylor, fala o agente especial do FBI, Johnson.
Мистер и миссис Джонсон, Я доктор Берк, глава кардиологии
Sou o Dr. Burke, chefe de Cardiologia.
- Мистер и мисис Джонсон?
- Sr. e Sra. Johnson?
Мистер и миссис Джонсон?
Sr. e Sra. Johnson?
джонсон 253
джонсона 17
мистер 3252
мистер джонс 191
мистер браун 160
мистер джек 20
мистер смит 264
мистер грин 282
мистер президент 636
мистер картер 144
джонсона 17
мистер 3252
мистер джонс 191
мистер браун 160
мистер джек 20
мистер смит 264
мистер грин 282
мистер президент 636
мистер картер 144
мистер голд 189
мистер сми 40
мистер уэйн 68
мистер росс 149
мистер адамс 75
мистер уайт 184
мистер монк 433
мистер палмер 242
мистер джеймс 51
мистер каллен 165
мистер сми 40
мистер уэйн 68
мистер росс 149
мистер адамс 75
мистер уайт 184
мистер монк 433
мистер палмер 242
мистер джеймс 51
мистер каллен 165
мистер шу 229
мистер грант 154
мистер скотт 252
мистер гарднер 198
мистер холмс 260
мистер джойс 27
мистер блэйк 20
мистер ворф 200
мистер джейн 198
мистер беннет 80
мистер грант 154
мистер скотт 252
мистер гарднер 198
мистер холмс 260
мистер джойс 27
мистер блэйк 20
мистер ворф 200
мистер джейн 198
мистер беннет 80