English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russe → Portugais / [ С ] / Славная девочка

Славная девочка traduction Portugais

27 traduction parallèle
Это ты, моя славная девочка?
- És a minha pequena, não és?
Славная девочка.
Rapariga simpática.
Славная девочка.
É um bebé muito bonito
Он мне сказал : " Ты славная девочка.
Disse-me : " Tu és uma filha querida.
Славная девочка.
Linda menina.
Похоже, она славная девочка.
Ela pareceu-me um amor.
Славная девочка.
Boa menina.
Что такая славная девочка, как ты, делает в таком месте, как это, а?
O que faz uma rapariga simpática como você num lugar como este?
"Славная девочка, — подумал про себя волк, — лакомый был бы для меня кусочек".
" O LOBO PENSOU CONSIGO MESMO,
Она славная девочка. - Но не дружит с цифрами.
Ela é boa rapariga, mas não se dá bem com os números.
Я считал, что его фавориткой должна быть Славная девочка.
Pensei que a Glory Girl era a favorito.
Последним на крайней дорожке - № 14, Славная девочка.
Número 12, Sonny Jim. Por fim, do lado de fora, número 14, Glory Girl.
Возможно, "Славная девочка" - сигнал для очередного акта саботажа против радиостанции.
Talvez a Glory Girl seja uma instrução para a próxima sabotagem.
Славная девочка выиграла заезд.
- Albert. - A Glory Girl venceu a corrida.
Славная Девочка, лошадь, которую вы отметили в газете, сегодня в шестом забеге выиграла 20 : 1.
O Glory Girl, o cavalo que assinalou no jornal, venceu, com 20-1, na sexta corrida, hoje.
Она такая славная девочка.
Que rapariga adorável.
Мэнди славная девочка.
A Mandy é uma rapariga amorosa.
Вот, славная девочка.
Linda menina.
Она славная девочка, за которой ходят двое психов.
Ela é uma miúda querida com dois malucos a persegui-la.
Какая ты славная девочка.
Como ela é adorável.
Она славная, умная девочка.
Ela é uma miúda simpática e inteligente.
Шестой забег, Славная Девочка.
Corrida seis, Glory Girl.
"Славная девочка" может намекать на Хейзел Кресуик.
Glory Girl pode ser Hazel Creswick.
Шестой забег, Славная Девочка.
- Corrida seis, Glory Girl.
Девочка очень славная, и мне бы хотелось как-то позаботиться о ее будущем. Помочь ей чем-то.
A menina é muito querida e acho que gostaria de me envolver no futuro dela e ajudar de algum modo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]