Моя машина здесь traduction Turc
26 traduction parallèle
Знаешь, моя машина здесь. Тебя подвезти?
Seni oraya götüreyim istersen.
Моя машина здесь.
Arabam oto parkta.
Моя машина здесь...
Arabam hemen şurada.
Моя машина здесь, мой кузен Вудро будет вашим шофёром, и мы дадим скидку, если...
Taksim ön kapıda ve kuzenim Boudreaux'un bir oteli var. Size uygun fiyattan...
Но, походе, моя машина здесь.
Ama görünüşe göre aracım gelmiş.
- Моя машина здесь.
Minibüsüm burada.
Моя машина здесь.
- Arabam şu tarafta. - Ne güzel!
- Моя машина здесь. Я могу приехать.
- Arabam burada.
моя машина здесь так что я наверное пойду ты точно уверена в этом?
Arabam geldi. Benim gitmem gerek. Son kararın mı?
Моя машина здесь?
- Arabamı getirdin mi?
- ( лив ) Моя машина здесь.
Arabam burada.
- Моя машина будет здесь через минуту.
- Otomobilim hemen gelir.
Откуда здесь моя машина?
Arabamın burada ne işi var?
Моя машина в конце аллеи, встретимся минут через 15, убери здесь все.
Araba biraz ileride. Etrafı temizle ve gel.
Похоже, моя машина никому здесь не нравится.
Sanki bu günlerde kimse arabamı sevmiyor.
Это моя машина. Я здесь, чтобы встретиться с Деброй.
O benim arabam.Debra'yı görmek için geldim.
Моя машина здесь рядом.
Arabam şurada. Arzu ederseniz sizi bırakabilirim.
Мама, моя машина здесь.
Arabam geldi anne.
Моя машина здесь.
Bekliyor.
Моя машина здесь, рядом.
Bakın, arabam da burada.
Так моя машина прямо здесь.
- Sorun olmaz.
Если бы не моя машина, я бы здесь сейчас не стояла.
Eğer makinem olmasaydı bugün burada sizinle olamazdım.
Ага, моя машина и бэтмобиль. Мы будем парковаться здесь.
Ben ve batmobil, tam burada kalıyoruz.
Насколько я помню, я проводил за тебя инвентаризацию морозильника три недели подряд, к тому же, моя машина не здесь, поэтому, может быть, ты займешься этим.
Benim hatırladığım kadarıyla da, senin için arka arkaya üç hafta dondurucu envanterini düzenledim, üstelik arabam da burada değil. Yani, belki de bu işi sen halletmelisin.
Ну так это моя машина, и я здесь командую
tamam, Oyleyse bu benim arabam ve sizi yolluyorum.
Моя машина должна была быть здесь еще полтора часа назад.
Arabam yarım saat önce burada olması gerekiyordu.
моя машина 231
моя машина сломалась 24
машина здесь 24
здесь все в порядке 50
здесь всё в порядке 34
здесь есть все 42
здесь есть всё 36
здесь все 223
здесь всё 155
здесь все чисто 24
моя машина сломалась 24
машина здесь 24
здесь все в порядке 50
здесь всё в порядке 34
здесь есть все 42
здесь есть всё 36
здесь все 223
здесь всё 155
здесь все чисто 24
здесь всё чисто 16
здесь все по 26
здесь всё по 20
здесь 10920
здесь и сейчас 204
здесь очень хорошо 21
здесь холодно 166
здесь есть кто 279
здесь красиво 108
здесь всё написано 17
здесь все по 26
здесь всё по 20
здесь 10920
здесь и сейчас 204
здесь очень хорошо 21
здесь холодно 166
здесь есть кто 279
здесь красиво 108
здесь всё написано 17
здесь нет 156
здесь всегда так 17
здесь ничего нет 296
здесь нет ничего 88
здесь тихо 62
здесь никого нет 393
здесь жарко 112
здесь и здесь 219
здесь что 723
здесь кто 549
здесь всегда так 17
здесь ничего нет 296
здесь нет ничего 88
здесь тихо 62
здесь никого нет 393
здесь жарко 112
здесь и здесь 219
здесь что 723
здесь кто 549