Номер машины traduction Turc
253 traduction parallèle
Номер машины тот. Это та машина.
Plaka doğru, hem sadece bir araç var.
Номер машины?
- Plaka?
Я убеждён, что не видел номер машины
Kendimi plakayı bile göremediğime inandırdım.
Мне сообщили, что Вы вспомнили номер машины, м-р Эдвардс
Plakayı hatırladığınızla ilgili bir mesaj aldım, Bay Edwards.
Подумать только, нам удалось установить номер машины.
Bunu düşündüğümde... Arabanın plaka numarasını aldık.
- Номер машины?
- Anladım, bir saniye.
Так номер машины.
İşte! Plaka numarası.
Номер машины : Четыре, три, восемь, зед, а, семь, пять.
3-4 Km. aşağıda, ırmağın üstünde.
Запомните номер машины.
O arabanın plaka numarasını al.
- Номер машины не запомнили?
- Plaka numarasını aldınız mı?
- Номер машины кто-нибудь записал? - Да.
- Plaka numarasını alan olmuş mu?
- Какой номер машины?
- Arabanın plakası ne?
Но вы могли узнать его через номер машины.
Öte yandan arabamın plakasından da bulabilirdiniz zaten.
Кто-нибудь видел номер машины?
Kimse plaka numarasını falan aldı mı?
Я записал номер машины.
Plakasını aldım.
Отследишь номер машины?
Plakayı alabilir miyiz?
Передаю номер машины.... На моем участке не действует правило - сначала стреляешь, потом думаешь!
Kırmızı BMW... plakası 4-Niğde-Adana-Trabzon - Lüleburgaz-Edirne-Edirne.
- "Номер машины"?
- "plakanın numaraları"?
Номер машины записали?
Plakası var mı?
Этот номер машины возможно принадлежит нашей загадочной даме.
Bu plaka numarası şu gizemli kadına ait olabilir.
- Запомнил номер машины?
- Plakayı aldın mı?
Полагаю, что его застрелили до того, как он успел записать номер машины полностью.
Sanırım onu durdurdular ve plaka numarasını tamamlayamadan vurdular.
Да я записал номер машины. Сделай что-нибудь!
Evet, kedi hırsızının plaka numarasını buldum.
Ты мне давал номер машины.
Bana bir plaka numarası vermiştin.
Факт 6 Номер машины SG13 7IU "
Araba Plakası : SG137lU. " " Emmas Dövme "
Номер машины SG13 7IU "
Plaka Numarası SG137lU. "
Номер машины 3 — К — М — Т — G.
Plakası 3-K-M-T-G.
Вы помните номер своей машины?
- Elbette, çok mutlu oldum.
Номер машины помните, а где ее у Вас увели, не помните.
Burada mıydın baba?
Вы проживёте его ещё раз, час за часом Прямо до момента, когда Вы увидели номер той машины
Plakayı gördüğünüz zamanın her anını yaşayacaksınız.
Я только что осознал, что если я хочу узнать номер той машины, мне придётся снова видеть, как умирает Лора
Plakayı öğrenmek için tekrar Laura'nın ölümünü görmem gerektiğini fark ettim.
Это номер той машины, м-р Ши
Bu o plaka Bay Shea.
И если номер вашей машины, случайно, не KTY478 то мы увидимся
Ve araba plakanız eğer KTY478 değilse o zaman görüşürüz.
Можете запомнить номер машины.
- Niyetimiz size zarar vermek değil.
Теперь примерно у отметки в 50 миль у машины номер три отвалится трансмиссия.
Şimdi, 50 mil işareti civarında, 3 numaralı araba vitesini kaybedecek.
Внимание. Номер машины : Четыре, три восемь, зед, а, семь пять.
Alo, alo... 438ZA75 plakalı DS, üstünde GERMAlNE ll adlı tekneyle Concorde Meydanı'na doğru ilerliyor.
Номер 22. "Тэйлор Веб, подержанные машины".
Bay Warren. 268,99 $. 22 numara.
Мануэль, принеси сумку этого джентльмена из машины снаружи. Отнесёшь в седьмой номер.
Manuel, arabadan... bu beyefendinin çantasını alıp... oda 7'ye götürebilir misin?
Кто-нибудь заметил номер его машины?
Plakasını aldınız mı?
ћы сделаем программу о его переезде из спальной машины в шикарный спальный номер.
Arabada uyumaktan, kral dairesine bir geçiş gerçekleştireceğiz.
" вашей машины номер D - 777? ƒа, да. ака € - то проблема?
Plaka numaranız DK 777 mi?
Этот парень без глаза, я видел номер его машины.
Tek gözlü adamın plaka numarasını gördüm.
Они видели номер моей машины
Plakamı gördüler, eminim.
Эти идиоты видели номер моей машины
Bu manyaklar plakamı görmüş olabilir.
Я запомнил номер твоей машины, ублюдок!
Bay Budzo!
Но я ведь видел номер его машины.
Ehliyet numarasını aldım.
Вы видите номер машины?
- Plakayı görebiliyor musunuz?
Давай-ка покрупнее. Мне нужен номер его машины.
Bana onun plakasını alın.
Номер своей машины.
Araba plakamdaki numaraları oynadım. - Ve ne oldu biliyor musun?
Просто дай номер, мы позвоним из машины.
Numarasını ver, arabadan ararız.
Блай пытается обойти 11ый номер - Фатипальди... машины входят на внутреннюю полосу
Bly 11 numaralı Fittipaldi'yi geçmeyi deniyor.
машины 420
машины нет 28
номер телефона 84
номер счета 20
номер не определен 16
номер 2146
номерной знак 44
номер один 276
номер дома 23
номер социального страхования 17
машины нет 28
номер телефона 84
номер счета 20
номер не определен 16
номер 2146
номерной знак 44
номер один 276
номер дома 23
номер социального страхования 17
номере 24
номера 150
номера телефонов 23
номер три 159
номеров 29
номер два 242
номеров нет 24
номер семь 41
номер пять 89
номер девять 28
номера 150
номера телефонов 23
номер три 159
номеров 29
номер два 242
номеров нет 24
номер семь 41
номер пять 89
номер девять 28