Я нашёл их traduction Turc
424 traduction parallèle
Вот, я нашёл их, сэр.
Onu nihayet bulabildim efendim.
Я нашёл их в машине сутенёра.
Onları kadın satıcısının arabasında buldum.
- Я нашёл их.
Buldum.
Я нашёл их в мусорной корзине.
Çöp kutusunda buldum.
- Я нашёл их пушку.
- Silahlarını buldum.
Я нашёл их в лавке, в Бархове.
" Barkhor'da bir dükkanda buldum.
Я нашёл их в бассейне.
Bunları havuzda buldum.
Коммандер, я нашёл их.
Onları buldum Kumandan.
Я пришел, чтобы найти записи Стивена... и я их нашел у него в столе в черной книге.
Stephens'in belgelerini almaya geldim masasında, siyah bir defterin içindeydiler.
В конце концов, это я их нашёл.
Sonuçta onları ben buldum.
Я нашел их совершенно изумительными.
Onları çok şaşırtıcı buldum.
Я спрятал их в грот за горами, так, что бы никто больше их не нашел.
Kimsenin bulmaması için de dağın ardındaki bir koruluğa gömdüm.
- Я нашел их, кроме м-ра Хендерсона.
Onları buldum. Hepsini, ama Bay Anderson...
{ C : $ 00FFFF } Я их первый нашёл.
İlk ben buldum.
Я думаю, я нашел подход к их мыслям.
Sanırım onlara ulaşmanın bir yolunu buldum.
Ты нашел деньги? Как я их найду, когда трое братьев Маркс дышат мне в затылок? !
Marx Kardeşler ensemde nefes alırken bunu nasıl yapabilirim ki?
Знаешь, я бы тебе сказал, если бы я их нашел.
Eğer para bende olsaydı, sana söylerdim.
Я нашел их - в песчаных дюнах.
Onları buldum - bir kum tepeciğinin ardına saklanmış halde.
Утром, когда я пришел убирать в гостиной, я нашел их спящими здесь.
Alexander'la salonu düzeltmeye geldiğimizde, bu bayları uyurken bulduk.
Я нашел их чрезвычайно освежающими.
Onları oldukça öğretici buldum.
Я нашел залежи кремниевых друз. - Их сотни.
Senin silikon nodüllerin yüzlercesini buldum.
Деньги! Это я их нашел!
- Bak paraları buldum!
Я нашел их во время уборки.
Odayı temizlerken buldum onları.
Я увидел новые места и новых людей, я радовался их доверчивости и дружелюбию, я нашёл много новых друзей.
Her yerde dostlarım, arkadaşlarım var. Görüyorsun, insanlarla çok vakit geçiriyorum Çok şey öğrendim.
Я нашел их на твоем заднем дворе в пруду.
Bunu bahçenizdeki gölette buldum.
Я нашел их, где я мог....... и пробуемый, что бы Защитить их против зла.
Onları bulduğum her yerde kötülüğe karşı korumaya çalıştım.
Если ты отдашь их мне, я забуду, что нашел тебя.
Parayı bana verirsen seni gördüğümü unutabilirim.
Я их не нашел.
Göremedim.
Я нашёл в помойке рваньё и будильник. Это ты их вынесла.
Onu tanıdım, biliyorum oydu.
Я их нашел.
Buldum onu.
Я нашел их в коридоре.
Bir koridorda buldum.
Я нашел их на прошлой неделе.
Baba! Bunları geçen hafta buldum.
Похоже, что я только что нашел их.
Sanırım, onları buldum.
- Я их нашел. Они - мои.
Ben buldum.
Я весь вечер искал их, потом нашел. Нашел их в уборной.
Bütün gün aradıktan sonra, banyoya girdim. ve küçük tütün parçalarının tuvalette yüzdüğünü gördüm.
Я нашел их играющими в шахматы за столиком в кафе.
Onları bir kafede satranç oynarken buldum.
Я бы нашёл способ разлучить их, сэр.
Onları ayırmanın bir yolunu bulacağım, efendim.
Такие огромные, как надутые шары пролежавшие 2 недели под кроватью, пока я не нашёл их.
O vücudu balon gibi şişmiş olanlar da orada. Çünkü onları öldürdükten 2 hafta sonra bulmuştum.
Я нашел их!
Buldum!
Я нашел их прошлой ночью.
Onları dün gece buldum.
Я просматривал их и нашел вот это.
Bunu bulduğumda o dosyaları inceliyordum.
Я получил их подешёвке и нашёл парня, который сможет их толкнуть.
Bunları çok ucuza alabilirim, bunları satabilecek bir adamım var.
Я нашел их.
Buldum.
Я нашел их там.
Benim oteldeki...
Лин, помнишь "В" и "С"? Думаю, я их нашел.
Lin, B ve C'yi hatırlıyor musun?
Я начал питаться правильно я нашел в себе силы, собрал их в кулак...
Ellemeyeceksiniz. İmrenseniz de bırakacaksınız.
Я нашел четверых, можешь встретить их завтра.
Yarın tanışabileceğin 4 adamım var.
Я нашел их на полу в ванной комнате.
Banyoda, yerde buldum.
Я нашел их вчера вечером.
- Dün buldum.
Но я нашел их!
Onları buldum.
Я нашел их.
Onları buldum.
я нашел их 49
я нашел ее 121
я нашёл её 80
я нашел её 34
я нашел 303
я нашёл 152
я нашел то 34
я нашёл то 16
я нашел тебя 57
я нашёл тебя 25
я нашел ее 121
я нашёл её 80
я нашел её 34
я нашел 303
я нашёл 152
я нашел то 34
я нашёл то 16
я нашел тебя 57
я нашёл тебя 25
я нашел его 258
я нашёл его 126
я нашел это 95
я нашёл это 24
я нашел кое 133
я нашёл кое 74
я нашел вас 16
я нашел работу 22
я нашел место 17
я нашел что 25
я нашёл его 126
я нашел это 95
я нашёл это 24
я нашел кое 133
я нашёл кое 74
я нашел вас 16
я нашел работу 22
я нашел место 17
я нашел что 25
я нашёл вот это 16
их дом 20
их имена 38
их нет 339
их слишком много 239
их сын 29
их очень много 29
их так много 100
их было так много 27
их нет дома 30
их дом 20
их имена 38
их нет 339
их слишком много 239
их сын 29
их очень много 29
их так много 100
их было так много 27
их нет дома 30
их много 103
их несколько 35
их кто 36
их двое 97
их больше 70
их не так много 16
их не волнует 16
их было больше 18
их цель 44
их не будет 30
их несколько 35
их кто 36
их двое 97
их больше 70
их не так много 16
их не волнует 16
их было больше 18
их цель 44
их не будет 30
их было 66
их четверо 30
их называют 37
ихаб 33
их больше нет 111
их трое 47
их было трое 45
их сотни 31
их что 40
их здесь нет 145
их четверо 30
их называют 37
ихаб 33
их больше нет 111
их трое 47
их было трое 45
их сотни 31
их что 40
их здесь нет 145