English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ A ] / Adım dr

Adım dr traduction Anglais

493 traduction parallèle
Adım Dr. Bishop.
My name's Dr. Bishop.
Adım Dr. Franticek Svoboda... St. Pancrazio hastanesinde operatör doktorum.
I am Dr. Franticek Svoboda... resident surgeon at St. Pancrazio hospital.
- Adım Dr. McKenna.
My name is McKenna, Dr. McKenna.
Adım Dr. Morris, efendim.
My name is Dr. Morris, sir.
Adım Dr. Burgess.
I'm Dr. Burgess.
Adım Dr. Branom.
My name is Dr. Branom.
Bu arada adım Dr. Wilbur.
UH, MY NAME IS DR. WILBUR BY THE WAY.
Dedektif, benim adım Dr. Jeffery Rosenberg... ve size insanların kanını emen bir adamdan bahsetmek istiyorum.
Lieutenant, my name is Dr. Jeffery Rosenberg... and I want to talk to you about a man who sucks the blood out of people.
Benim adım Dr. Paul Ruth.
My name is Dr. Paul Ruth.
Benim adım Dr. Vinton.
I'm Dr. Vinton.
Adım Dr David Q Dawson son olarak Kraliçe'nin 66. Alay'ındaydım.
My name is Dr. David Q. Dawson, most recently of the queen's 66th Regiment.
Benim adım Dr. Gillian Taylor, bana Gillian diyebilirsiniz. Maritime Cetacean Enstitüsü'de.. .. yönetici asistanıyım.
My name is Dr. Gillian Taylor, assistant director of the Maritime Cetacean Institute.
- Şerif Meeker... adım Dr...
Oh, Sheriff Meeker...
- Benim adım Dr. Morse.
- My name is Dr. Morse.
- Adım Dr Frederick ChiIton.
- My name is Dr Frederick Chilton.
Benim adım Dr. Victor Fries.
My name is Dr. Victor Fries.
Dr. David Huxley adında bir adamı arıyorum.
I'm looking for a man by the name of Dr. David Huxley.
Adım Haller, Dr. Fritz Haller.
My name is Haller, Dr. Fritz Haller.
- Adım Doktor Chase.
I'm Dr. Chase.
Dr. Adams da aynı konuda uzun süredir çalışıyor sizden bir adım geride olabilir ama ikiniz de, kendi alanınızdakilerden çok ilerdesiniz.
Dr. Adams here has been working along the same lines, perhaps just a step behind you, although both of you are way ahead of anyone else in your field.
Sonra başımın üstünde sert adımlar duyuyorum ve merdivenlerden Dr. Manley'nin ayaklarının aşağı indiğini görüyorum.
Then I hear firm steps overhead and I see Dr. Manley's legs coming down the stairs.
Adım rehberde yazılı, Doktor Zillman.
I'm in the book. Dr. Zillman.
- Adım Ian, Dr Who.
- Yes, my name's Ian, Dr Who. Oh!
Adım doktor Rolf Pedersen. Oslo Üniversitesi.
My name is Dr Rolf Pedersen, University of Oslo.
Doktor Roney, adım Quartermass.
Dr Roney, my name's Quatermass.
Benim adım, Dr. Maurice Conchis.
My name is Dr. Maurice Conchis.
Bayanlar baylar, adım Doktor Charles Forbin.
Ladies and gentlemen. I'm Dr. Charles Forbin.
Hakkımızda hayati bilgiler bulundurduklarından şüphelenildiğinden maymungiller, Dr Lewis Dixon tarafından eşlik edilerek Kamp 11 adı verilen üsse götürülüp orada onun kontrolünde olacaklar ve Dr Otto Hasslein'ın gözetim ve yönetiminde CIA tarafından sorgulanacaklardır.
One : the public should be informed that the apes, after their arduous space voyage and the fatigue arising from its publicity, are to be afforded rest in a location whose identity will not be divulged to the public. Two : since, however, there is justifiable cause for suspecting that they have withheld vital information from us, the ape-onauts will in fact be escorted by Dr Lewis Dixon to the installation known as Camp 1 1, held there in his care for interrogation by the ClA under the guidance and supervision of Dr Otto Hasslein.
Adım Dr. Fleischmann.
I'm Dr. Fleischmann.
Uh, Dr Murcheson, adım Komiser Kolumbo, LAPD'den.
Uh, Dr. Murcheson, my name is Lt. Columbo, I'm from the L.A.P.D.
Dr Frankenstein... Adım...
Dr Frankenstein...
Adım, Peggy ve sen de benim Dr. Wilbur'umsun.
MY NAME'S PEGGY, AND YOU'RE MY DR. WILBUR.
Benim adım Richard. Selam.
WELL, I'VE BEEN TALKING TO DR. WILBUR
Galiba onu adı neydi, Dr. Svevo'ya vermiş olmalıyım.
I think I must have given it to what's-his-name, Dr. Svevo.
Dr. George Maitlin adına arıyorum.
I'm calling on behalf of Dr. George Maitlin.
Adım Doktor Frasier Crane, babanın bir arkadaşıyım.
I'm Dr. Frasier Crane, a friend of your father's.
Asıl adım Doktor Frasier Crane. Psikiyatrım.
I'm really Dr. Frasier Crane, practicing psychiatrist.
Adım Bryant Dr, Gerald Bryant, Ohio Marion'daki Lawrence fakültesinden arıyorum.
My name is Bryant, Dr, Gerald Bryant, and I'm on the faculty... at Lawrence College in Marion, Ohio.
Haftanın konuğu Dr. Herman Fishbinder ile beraberiz kendisi bekar babaların ergenliğe adım atan genç kızlarını nasıl yetiştireceklerini anlattığı "Babasının Küçük Kızı" adlı kitabın yazarı.
We're here with our weekly visit with Dr. Herman Fishbinder... the author of Daddy's Little Girl... the book for single fathers on how to raise their teenage daughters.
Bunu, Dr. Uiro'nun insanlıktan alacağı intikamın ilk adımı olarak görebilirsin!
You could say that it was just the first scene... of the vengeance we are beginning to take on humanity.
Ne oldu? " Evet, Dr. Corman onun adını bir kaç kez bağırarak söyledi, fakat sanırım o sırada karısı telefondan ayrılmıştı. O kadar mı?
What happened? "
- Dr Lecter, adım CIarice StarIing.
- Dr Lecter, my name is Clarice Starling.
Dr. McCoy'la birlikte kendi istekleriyle Kronos'a adım attıklarını hatırlatırım.
May I remind you that he and Dr McCoy boarded Kronos One of their own free will?
Adım Peter Morgan.
My name is Dr. Peter Morgan.
Merhaba. Adım Doktor Peter Morgan.
My name is Dr. Peter Morgan.
Benim adım, Doktor Felix Stone efendim.
My... my name is, Dr. Felix stone, sir.
Adım Dr. Brandes.
I believe this phony is involved... in some plot to break into my office. I'm Dr. Brandes.
Adım Robert Denk, bu bayan da Dr. Fredericks.
I am Robert Denk, and this is Dr. Fredericks. Oh, yes.
Araştırmam sırasında Dr. Heinz Werber adında bir adamla çalıştım. O beni hipnotize etti.
In my research, I've worked very closely with a man named Dr. Heitz Werber and he's taken me through deep regression hypnosis.
Ben genç bir adamı tedavi ediyorum, onun hastası idi... Dr. Niedelmeyer'un, çocukken. Adı Richie Dexter.
I'm treating a young man that was a patient... of Dr. Niedelmeyer's when he was a child.
Dr Dumont zaman alacağını söyledi, ama sende adım atmalısın.
Dr Dumont said this would take time, but you've got to meet them halfway.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]