English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ A ] / Afedersiniz bayım

Afedersiniz bayım traduction Anglais

274 traduction parallèle
Afedersiniz bayım
Excuse me, sir.
Afedersiniz bayım bir kez Gestapo için çalışırsan... Artık Gestapo için çalışırsın.
Sorry sir, once you work for the Gestapo... you work for the Gestapo.
Afedersiniz bayım, buyrun içeri geçin.
Well, pardon me, sir. You come right on in.
Oo, hayır. Afedersiniz bayım.
Oh, no, I'm sorry, gentlemen.
- Olur. - Afedersiniz bayım, üzgünüm.
- Oh, excuse me, old man.
Afedersiniz bayım ama barones geç saatlere kadar burada olmayacaktır.
Well, I'm sorry, monsieur, but the baroness won't be in till late tonight.
Afedersiniz bayım, acaba Slim Moseley`i... nerede bulabileceğimi söyleyebilir misiniz...
I say, sir, would you be good enough to tell me where I could find Slim Moseley? I mean...
Afedersiniz bayım, İngiltere ne tarafta?
Pardon, monsieur, où est Anglaise?
Afedersiniz bayım, ama beni duyun diye ölüleri uyandıracak kadar ses çıkardım burada.
I did not hear you. I'm sorry, sir.
- Afedersiniz bayım.
- Excuse me, sir.
Afedersiniz bayım.
Excuse me, sir.
Afedersiniz bayım.
Excuse me, mister.
Afedersiniz bayım, ne kadar para aldığınızı söylemenizin sakıncası var mı?
Excuse me, sir. Would you mind telling us how much you're getting?
Afedersiniz bayım Fransız mısınız?
Excuse me sir, are you French?
Ya sandal? Afedersiniz bayım, psikanalistimle görüşüyorum.
Excuse me, sir, but I'm talking to my psychoanalyst
- Afedersiniz bayım.
- Oh, excuse me, sir.
"Afedersiniz bayım, kurbağa bacağınız var mı?"
"Excuse me, sir, do you have frogs legs?"
Afedersiniz bayım.
Excuse me, please, sir.
Afedersiniz bayım ne demeye getiriyorsunuz?
Excuse me, Mister, what are you suggesting here?
- Afedersiniz bayım.
- Sorry, sir.
- Afedersiniz bayım.
Sorry, mister.
Afedersiniz bayım.
Excuse me sir.
Afedersiniz bayım.
Pardon me, sir.
- Afedersiniz bayım.
Excuse me, mister.
Afedersiniz bayım.
Watch out. Excuse me, sir.
Afedersiniz bayım...
Excuse me, sir...
Afedersiniz bayım, meydan nerede acaba?
Excuse me, Sir? Where's the square?
Afedersiniz, bay Brandt'in sekreterini arıyordum.
Excuse me, I'm looking for Mr. Brandt's secretary.
Ah, afedersiniz, bayım.
Oh, sorry, sir.
Afedersiniz bay Marlowe. Saatiniz var mı?
Pardon me, Mr. Marlowe, do you have the time?
Afedersiniz, Bay Moseley`ye bakmıştım..
I beg your pardon, but I'm looking for Mr Moseley.
Afedersiniz, bayım.
Pardon me, sir.
Afedersiniz, Bay Falco'nun geldiğini sandım.
I'm sorry, I thought I heard Mr Falco.
- Afedersiniz, siz Bay Zuria mısınız?
- Pardon me, are you Mr. Zuria?
Afedersiniz, bayım.
Excuse me, sir.
Afedersiniz, bayım. Kesinlikle size gülmüyorum ama ama bu, bu kıyafetler.
Excuse me, monsieur, I'm certainly not laughing at you but at this, this costume.
Afedersiniz Bay Christie.
Oh, I'm sorry, Mr. Christie.
Afedersiniz, bayım.
Great.
Afedersiniz Bay White.
I'm sorry, Mr. White.
Afedersiniz Bay Luthor.
I'm sorry, Mr. Luthor.
Afedersiniz, bayım, Bay Wiz?
Excuse me, sir, Mr. Wiz?
Bayım. Afedersiniz.
Excuse me, sport.
Bayım... afedersiniz, bayım...
Sir... Excuse me, sir...
Afedersiniz, Bay Holmes ama anlamadım.
I'm sorry, Mr. Holmes, but I just don't understand.
Afedersiniz, Bay Dobie. Ben de bir sanatçıyım.
Excuse me, Mr Dobie, uh, I-I just wanna tell ya, man, like, I'm kinda like an artist myself.
Afedersiniz, bayım, Bay Timothy Mitchell'i bulmama yardım edebilir misiniz?
Excuse me, señor, can you help me find Señor Timothy Mitchell?
bay Simmons. beni hemşire Bronski'yi aramak zorunda bırakmayın benim adım Simpson lanet olası ve bunlar benim haplarım değil afedersiniz, benim adım Simmons ve bana yanlış haplar vermişsiniz sırtım için iki tane kırmızı, ve romatizmalarım için bir tane sarı ve iki tanede.. hayatımda gördüğüm en güzel mavi gözler için
Now, Mr. Simmons. Don't make me call Nurse Bronski. It's Simpson, and these aren't my pills.
Afedersiniz, bayım...
Excuse me, sir...
Afedersiniz, bayım?
Excuse me, sir?
Afedersiniz, bayım.
Excusez-moi, monsieur.
- Afedersiniz, bayım.
Excuse me, sir.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]