English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ A ] / Afedersiniz hanımefendi

Afedersiniz hanımefendi traduction Anglais

127 traduction parallèle
Afedersiniz hanımefendi, Don Francisco rahatsız edilmek istemiyor.
Excuse me, senora, Don Francisco doesn't want to be disturbed.
Afedersiniz hanımefendi?
I beg your pardon, mistress?
Afedersiniz hanımefendi.
Excuse me, mistress.
Afedersiniz hanımefendi, ben..
Excuse me, ma'am, I'm...
Afedersiniz hanımefendi.
Begging your pardon, ma'am.
Afedersiniz hanımefendi.
Begging your pardon, ma'am...
Afedersiniz hanımefendi.
Pardon me, miss.
Şey--afedersiniz hanımefendi.
It's... excuse me, milady.
Afedersiniz hanımefendi.
YOU WANT TO GO TO BED?
Afedersiniz hanımefendi, karımın nereye gittiğini biliyor musunuz?
Signorina, have you seen my wife anywhere?
Afedersiniz hanımefendi, Tornavida için 800 dolar fazla değil mi?
excuse me, ma'am, do you have any more of these $ 800 screwdrivers?
Afedersiniz hanımefendi cila henüz kurumadı.
Excuse me ma'am, but the wax isn't dry yet.
Afedersiniz hanımefendi.
Excuse me, ma'am.
Afedersiniz hanımefendi ama bana göre şu Bosworth denen herif her yerden kaçabileceğini düşünüyor.
Excuse me, ma'am, but it's my opinion... this guy Bosworth believes he can escape from anywhere.
Afedersiniz hanımefendi, bu siz dışarıdayken geldi.
This came for you while you were out.
Afedersiniz hanımefendi.
Excuse me, Madam.
Afedersiniz hanımefendi.
Excuse me Miss...
- Afedersiniz hanımefendi, biz bir şey merak ediyordukda...
- Excuse us, ma'am, we were wondering...
Afedersiniz hanımefendi.
Excuse me, miss.
Afedersiniz hanımefendi... Müsaade ederseniz...
Excuse me, miss... you'll need to...
Afedersiniz hanımefendi, Sör Thomas sizi görmek istiyor.
Excuse me, miss, but Sir Thomas would like to see you.
Afedersiniz hanımefendi, o benim pompamdı.
Excuse me, ma'am, that was my pump.
Afedersiniz beyefendi, hanımefendi.
Excuse me, sir, lady.
Afedersiniz hanım kızım... Yani, hanımefendi.
- Excuse me, ma'am... or miss.
Afedersiniz, hanımefendi.
Excuse me, madame.
Afedersiniz, hanımefendi.
Sorry, lady.
Afedersiniz, hanımefendi.
Excuse me, madam.
Hanımefendi, afedersiniz, ama bu yabancı buraya gelmek istedi, ve beni dinlemedi.
Signora, forgive me, but this stranger wanted to come over here, and would not listen to me.
Afedersiniz, Hanımefendi, ama benim işim sizi ülkeden çıkarmak.
No, excuse me, ma'am, but my job is to get you out of the country.
Oh, afedersiniz, hanımefendi.
Oh, I do beg your pardon, madam.
Afedersiniz, hanımefendi onunla konuşmalıyım.
Excuse me, ma'am. I got to talk to him.
Afedersiniz, hanımefendi.
Excuse me, ma'am.
Afedersiniz, hanımefendi, biraz simit alabilir miyim?
might I have some donuts?
Hanımefendi, afedersiniz...
Miss, excuse me...
Afedersiniz, hanımefendi?
Beg your pardon, ma'am?
Afedersiniz, hanımefendi.
I'm sorry, ma'am, but this is scandalous.
Afedersiniz, hanımefendi.
Excuse me, m'am?
Afedersiniz, Hanımefendi..?
Sorry, Miss..? - May.
Afedersiniz Hanımefendi.
I am nobody's master any more, Higgins.
Afedersiniz, hanımefendi, ama konukların evin içinde sigara içmemesini sağlamamız istendi.
I'm sorry, but we've been asked to tell guests to refrain from smoking in the house.
Afedersiniz, Hanımefendi, teşekkürler.
Excuse me, ma'am. Thank you.
Hanımefendi, afedersiniz.
Ma'am, excuse me.
Afedersiniz! Bayım, o hanımefendi ile bir dakikalığına konuşmam gerekiyor
Excuse me sir, I need to speak to that lady forjust one minute
Afedersiniz, hanımefendi.
Pardon me, madam.
Afedersiniz, hanımefendi, sizinle bir dakikalığına görüşebilir miyim?
Excuse me, ma'am, may I talk to you for a minute?
- Hanımefendi afedersiniz, ama rahatsızlanan bir öğrencimiz oldu.
- Ma'am, excuse me, we had a student get injured.
Afedersiniz, hanımefendi, sizi duyamadım.
Sorry, ma'am, I didn't hear you.
Afedersiniz, hanımefendi?
Excuse me, miss?
Problem olduğunu bilse, sence şöyle demez miydi "afedersiniz, hanımefendi"?
If she had a problem with that woman, don't you think she would say "excuse me, ma'am"?
Afedersiniz, hanımefendi.
Excuse me, miss.
Afedersiniz, hanımefendi?
Excuse me, ma'am?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]