Angèle traduction Anglais
51 traduction parallèle
Küçük Angele Guys d'Angele rolünde.
Little Angèle Guys as Angèle
" Uzak bir akrabam Küçük Angele'i benimle bıraktı...
A distant relative left little Angèle... with me...
" Evet, küçük Angele...
Yes, little Angèle...
"Önceki gün öptüğün, Jean'ın yanındaki küçük Angele..."
Little Angèle, the child you kissed the other day with Jean...
François'nın karısı, Jean'ın sevgilisi, Maria Lazare'ın kızı Angele'in annesiydi.
François's wife, Jean's lover, Maria Lazare's daughter, Angèle's mother.
Angele!
Angèle!
Bu kadar yeter, Angèle!
Enough, Angèle!
Sevgili Angèle.
My dear Angèle...
Gördüğün üzere, Angèle, kurtlar oldukça özeldirler.
You see, Angèle, wolves are rather special.
Angèle, buraya gel.
Angèle, come over here.
Angèle, biraz dekolte göster.
Angèle, show a bit of cleavage.
Angèle.
Angèle.
Angèle Amblard. Veteriner hemşiresi.
Angèle Amblard, veterinary nurse.
Adı Angèle.
First name Angèle.
Angèle mi?
Angèle?
Angèle, bir tanem, öldü!
Angèle, my beloved, dead!
Angèle, sana bir şey yaptı mı?
Angèle, did he abuse you?
Mösyö Emile bayan Angèle babanızla birlikte bahçede.
Monsieur Emile... She's in the garden with your father.
Sevgili Angèle'im!
My dearest Angèle!
Angèle'in dönüşü seni neşelendirmiş.
Her return has cheered you up.
Angèle karşı koydu mu?
Did she struggle?
Angèle!
Angèle!
- Angèle.
- Angèle.
Angèle, anlayamıyorum.
Angèle, I don't understand.
Frederick Angele ile yaşıyordu,
Frédéric lived with Angèle,
Angele, karım.
Angèle, my wife.
Frederic ve Angele Roma'da büyük bir daireye taşındılar.
Frédéric and Angèle moved to a big apartment in Rome.
Elisabeth, Angele.
Élisabeth, Angèle.
Angele çok tatlı.
Angèle is so sweet.
Angele'nin filmi saçma bir eleştiri almış.
Angèle's movie got rave reviews.
Angele Brandi cenetteki meleği buluyor Tutkularını hakkeden bir karakter
Angèle Brandi finds in Angel Heaven a character worthy of her ambitions. "
Angele çok sakinsin.
You're quiet, Angèle.
Angele'in çok hoş olduğunu düşünüyorsun.
You think Angèle is gorgeaus.
Bu Angele, benim güzel karım.
This is Angèle, my beautiful wife.
Angele masum olmak istiyordu.
Angèle wanted to come clean.
Elisabeth Angele'in tarafında oldu.
Elisabeth was on Angèle's side.
Angele Frederic'i terketti.
Angèle left Frédéric.
Frederic Angele'in İncilini buldu. Ve İncil onu imanla gevşetti.
Frédéric found Angèle's Bible and religiously lossed it out.
Roland Angele ile birlikte yapmak istediği filmi yaptı.
Roland put together the movie he wanted to make with Angèle.
Frederic Angele'i görmek için sete gitti.
Frédéric went to the set to see Angèle.
Angèle!
Mama Angele!
İyi zaman geçirdin mi Angèle?
Did you have a good time, my Angèle?
Angèle, bana bak!
Angèle, look at me.
Beni hayal kırıklığına uğrattın, Angèle.
You've let me down, Angèle.
Senin cezan, benim zavallı Angèle'm senin, sen olman.
Your punishment, my poor Angèle, is to be you.