English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ D ] / Dört tane

Dört tane traduction Anglais

2,086 traduction parallèle
- Süper, dört tane çekiyor.
- Oh, great, four bars.
Dört tane aşı olan ben değilim.
Well, I'm not the one getting four booster shots.
On dört tane içtin.
You've had like 14 already.
Üç-dört tane yaprak kayıp.
Three or four leaves missing.
Sağımda bir lamba var. Gri bir koltuk üzerinde dört tane yastık var.
There's a standing lamp on my right in front of a gray couch with four cushions...
Baş cerrahın dört tane nöbetleşe çalışan asistanı varmış bir tanesinin görevi sadece sıvı tüketimini dengelemekmiş.
The head surgeon had four rotating assistants, One of whom just administered fluids.
Malikanemde dört tane uydu çanağım var.
I have four satellite dishes on my estate.
Dört tane hız treni var.
There's four rollercoasters.
Şu anda cebinde dört tane sosis var.
Uh, you have four sausage links in your pocket right now.
Bu ay sadece dört tane golf dersim var.
You know, I only got four golf lessons booked this month.
Ama uçuşundan bir gece önce, nişanlısı onu dört tane başka hatun ve birkaç herifle yakalamış.
And then, the day before his mission, she caught him with, like, four other chicks, a couple of dudes.
Artık para için öpüşen dört tane kız varmış.
there's like four girls at the school now offering to kiss boys for money.
Yerdeki destede dört tane ateşli silah, bir Troll iki tane canavar ve Osisris'in hazinesi kaldı.
The cards remaining in the stack are : Four fire weapons, a troll, two ogres and the Jewel of Osiris.
Şimdi dört oldular, evet. Dört. Görebildiğim dört tane.
'There's four now actually yes, four, and four I can see.'
Fazladan dört tane yatak odam var.
I got four extra bedrooms.
En az dört tane pick yapacağına emin olabilirsin.
Guarantee he throws four picks in the first game.
Sanırım iki veya üç kutu KFC'ye ihtiyacım olacak muhtemelen dört tane sosla birlikte "Ekstra Crispy" gerekir.
i think i just need two, maybe three buckets of kfc, extra crispy. probably four cartons of gravy.
Sana $ 1,000'lık dört tane çek yazacağım.
Here's what I'm gonna do, i'm gonna write four checks for $ 1,000 each.
Bugün senin gibi dört tane daha gördüm.
You're the fifth person I've seen today.
Zaten dört tane korsan lambamız vardı ; ayrıca sigara da öldürür!
We already have four Vikings lamps and smoking kills.
odalarına girdiğiniz zaman ise- - mesela oğlumun tam dört tane ekran var önünde.
When you walk into their room... my son has four screens going simultaneously.
Dört tane kan torbası.
Four bags of blood.
Son sağlam bir parti ile, üç yada dört tane burs taksitini ödemiş oluruz.
You know, one good party, we could make three or four Harvard tuitions.
Ayrı yönlerde dört tane "Gel De Gör".
Four "Come and Sees." One in each direction.
Dört tane birinci sınıf
Four, 1 class.
Dört tane yeterli olacaktır.
You need only four.
Tabii. Onların iki, yani dört tane büyük taşakları var.
Oh yea, they got two.. four big ball.
Dört tane mojito ver de içki neymiş görsünler.
Four mojitos, you gotta see what drinking really is!
Dört tane, beş tane. Hatta daha fazla.
Four or Eve, and some even more.
Dört tane, beş tane. Hatta daha fazla.
Four, five, even more...
Amaca zarar veren şey, aynı hastalık üzerinde çalışan dört tane çekirdek bilim adamı takımı olup bunların birbirleriyle konuşmaması.
Counterproductive is having four core teams of scientists working together on the same disease, but not talking to each other.
Şimdiye dek dört tane oldu.
I'm up to four now.
Dört tane de ondan.
Four of those.
İçeride dört tane rehine var.
Four hostages inside.
1435 yılında Bohemya'da dört tane tüccarın öldürülmesi.
Four merchants in Bohemia, murdered in 1435.
Güzel, iri eller, üstünde dört tane mum olan çilekli pasta ya da paketinden çıkmamış jilet taşıyan eller...
Great big hands, carrying a strawberry cake with four candles on it... or unwrapping a razor-blade...
Arkaya dört tane hatun attım. Eğlencenin dibine vurduk.
I had these four chicks in the back of the van, and we're all, like, super fucking wasted and going for it, right?
Esasında, dört yaşımdan beri çalıştığım bir tane şarkı var.
Well, I do have something that I've been working on since I was four.
-... dört veya beş tane kalmıştır.
Four or five more hours ahead.
Bir, iki, üç, dört, beş... Bir tane daha olsa altı olacaktı.
One, two, three, four, five... and six, if I had another one.
Ben üç tane düşünüyordum ama sonra üç yapıyorsam, neden dört de olmasın?
So I was thinking maybe three, but then if I'm doing three, maybe four?
Hani derler ya şu haplardan bir tane alırsan ve ereksiyonun dört saatten fazla sürerse doktoru aramalısın diye?
Oh, uh, hey, you know how they say if you take one of those pills and your erection lasts for more than four hours, you should call a doctor?
Dört tane mumyalanmış kadın cesedi bulduk.
It's shocking enough to find a human head in the ball rack but when it's the head of someone that you killed- - unforgettable.
Dört tane sodalı skoç.
Four scotch and sodas.
- Kaç tane? - Dört.
- How many?
Ayrıca bu hafta sonu maça bir sürü eski mezun gelecek, ve tonla viagra satacağım, bu yüzden dört ya da beş tane eskort lazım.
Also, I got tons of alum coming in for the game this weekend and I've been selling Viagra by the truckload, so I'm gonna need like four or five escorts- -
- Dört ya da beş tane efendim.
- Four, sir, maybe five.
Dört atabilirim. 2 tane iki ya da üç ve bir.
I can do four. That's two twos a three and a one.
Neal fazlasıyla deli biriydi, çekici, ve etrafında kıtanın dört bir tarafından onu fazlasıyla meşgul edecek altı bin tane kız vardı.
And Neal was very frenetic, very charming, and he had six thousand girls across the continent that were keeping him very busy.
İki tane, Tommy, üç, dört, beş biraz daha, altı, korsanım, yedi, sekiz mum.
There's two, Tommy, three, four, five, couple more, six, my pirate, seven, eight candles.
Dört ay önce İsviçre ve Avrupa Birliği anlaşmaya vardığından beri İsviçre'deki 75 tane paravan şirket ortadan kalktı.
Four months ago - 75 Swiss shell corporations were busted since Switzerland and the European Union started collaborating.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]