English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ D ] / Dört yıl

Dört yıl traduction Anglais

3,149 traduction parallèle
Önce arkadaşça bağlandık ama dört yılın sonunda tanışmaya karar verdik.
But it was befriended and after 4 years, we decided to meet.
Dört yıl boyunca bu sonu gelmez saplantını dinledim ve ne düşünüyorum biliyor musun?
I had to listen to 4 years of this relentless obsession of yours and you know what I think?
Dört yıl önce burada yaşadığımız olaya çok benzeyen bir olay yaşanmanın eşiğine geldi.
Four years ago, they came very close to having an incident just like the one they've had here.
Charles, dört yıl önce Sollendale'de benzer bir olay olduğunu biliyor muydun?
'Listen, Charles, did you know there was a similar incident'at Sollendale four years ago? '
Ve dört yıllık çaba ve hazırlığın görevi yıkılmanın eşiğine nasıl getirdiğini.
And how four years of struggles and setbacks pushed the mission to the brink of collapse.
Ed Crawford dört yıl önce bir çekiçle karısını öldürdü, gözlerini söküp, onları çöpe öğütücüye attı, onların kendisine komik baktığını söyledi.
Ed Crawford four years ago killed his wife with a hammer, ripped her eyes out, threw them in the garbage disposal, said she was looking at him funny.
Etrafı iki düzine küçük bölmelerden oluşan küçücük bir bölmenin içinde evrakları kırmızıyla işaretleyerek dört yıl geçirdim.
I just spent four years redlining documents in a cubicle, surrounded by two dozen other cubicles.
Önümüzdeki dört yıl Eureka'da olduklarını zannedecekler.
They think they're in Eureka four years in the future.
Dört yıl boyunca kayıptın Allie.
You were gone for four years, Allie.
Bunu, evlenme teklif etmek için dört yıl bekleyen adam mı söylüyor?
This from the guy who took four years to ask me out?
Travis'in peşindeymiş çünkü Travis dört yıl önce en iyi arkadaşına tecavüz etmiş.
She was after Travis because four years ago, he raped her best friend.
Ayrıca hükümet seçimi kaybederse,.. ... dört yıl kızıl bir kabineyle karşı karşıya kalırız.
If the government loses the election, we'll have four years with a red cabinet.
Peki, ben de üniversite futbol oynadı dört yıl düz.
Well, I also played varsity soccer four years straight.
Hayatımın dört yılını, Jack'i ve çocuklarımı kaybettiğimi zannettim.
I thought that I missed four years of my life, that I lost Jack and the kids to Jo.
Abigail Whelan. Charles Putney'le dört yıl evli kalmış. En küçük oğlu bir önceki Virginia valisi James Putney.
Abigail Whelan... married for four years to Charles Putney, the youngest son of former Virginia governor James Putney.
Çalıntı mal bulundurma suçundan dört yıl Five Points Cezaevi'nde hapis yatmış.
Ben served 4 years at Five Points correctional facility for possession of stolen property.
Evet, Cece ve ben dört yıl boyunca lavaboda saklandık.
Yeah, Cece and I hid in the bathroom for four years.
Dört yıl boyunca bir iş arkadaşını takip etmiş.
He stalked a co-worker for four years.
Geng ve Zi yılında.. Dört yıldız bir hizaya geldiğinde, Yeni bir hanedan tahtı alacak!
In the year of Geng and Zi, when the four stars align, a new dynasty takes the throne!
İmparator Wen'in yedinci yılında ölümünden sonra Yelang krallığı Sarı Türban İsyanı ile düştü. Hepsi dört yıldız.
The rebellion in Emperor Wen's seventh year, his death, the fall of the Yelang kingdom, and the Yellow Turban Rebellion, all happened under the alignment of the four stars.
O yıl dört yıldız bir araya geldi..
That year, the four stars aligned.
Dört yıl içinde dört terfi ve 10 yer değişimi.
Four promotions and ten transfers in four years.
Dört yıl önce öldürüldü.
She was murdered about four years ago.
Dört yıl önce eski erkek arkadaşı tarafından öldürülünceye kadar kız kardeşi Christy ile birlikte yaşıyordu.
He lived with his sister, Christy, until four years ago when she was murdered in a dispute with an ex-boyfriend.
Asgari ücretten dört yıl, günde sekiz saat.
Four years at minimum wage, eight hours a day.
Hırsızlıktan yakalansam dört yıl ceza almazdım.
I wouldn't get four years if they nicked me for it, you know.
Aşağı yukarı dört yıl boyunca.
Four years and that.
Yıllarca diyorum, Kevin. Dört yıl.
We're talking years, Kevin.
Senin şu fotonu Madrid'te dört yıl önce çekmiştim.
I took that photo of you in Madrid four years ago.
Bu dört yıl içindi.
That's been four years coming.
- Son dört yıldaki 6 büyük tablo hırsızlığıyla bağlantılı. 8 kere tutuklandı ancak hiç suçlu bulunmadı.
- Linked to six major art thefts in the last four years. Eight arrests, but no convictions.
Dört yıl sonra oğlu diğer çocuklara çatal saplamaya başladı.
Four years later, her boy's stabbing other kids with a fork.
Dört yıl daha, 21 yaşına gelene kadar, benim vesayetim altında olacaksın ve sonra mirasın aynen kalacak.
You will remain my ward for another 4 years, until you are 21, and then come into your inheritance just the same.
Ağustosta onları terk edeli dört yıl olacak.
In August it will be 4 years since we left them.
Muhtemelen hayatlarımızın dört yılını harcayacağımızı fark ediyor musun sırf sen şu anda "Güle güle, görüşürüz" diyemediğin için. Nedeni de şimdi kendini kötü hissetmen ha?
Do you realize that you might be wasting four years of both of our lives because you can't just say, "Bye, see ya," right now, because in this second that feels weird?
Dört yıl boyunca babam yokken o vardı.
When my father wasn't around, he was. For years.
Benim adım Regina Vasquez, dört yıl Birleşik Devletler deniz kuvvetlerinde görev yaptım.
- My name is Regina Vasquez and I served honorably in the United States marine corps for four years.
Haberin olsun bur arada, bir polis memurunu taciz edersen en fazla altı ay yersin, dört yıl falan değil.
For your information, the maximum sentence for assaulting a police officer is six months, not four years.
Dört yıl kulağa daha hoş geliyor.
Four years sounds better.
Dört yıl mı?
Four years?
Aaron beceriksizin tekiydi. Ailemin kuralları altında yaşamakta sorunlar yaşıyordu sonra da gitti dört yıl kadar önce kaçtı.
He had a real problem living under my parents rules, so he took off, ran away about four years ago.
- Dört yıl kadar önce öldü.
She died about four years ago.
Tamam ama ben üç veya dört yıl bekleyebilirim.
You know, try to get her to change her mind? You can't get your wife to change her mind.
Dört yıl önce bıraktı.
He left four years ago.
Bu yaklaşık dört, beş yıl öncesi.
That's about four, five years ago now.
Aslında 99 yılında ülkede sadece dört tane dijital projektörlü sinema vardı.
There were actually four digital projectors in the country-just four-in'99.
Hindistan ve Pakistan orduları sekiz yıl içinde dört savaş yaptı. Ancak bu iki ülkenin bürolarındaki savaş her an, ve her gün sürüyor.
The armies of India and Pakistan... have fought four wars in the past sixty years... but there are two government agencies in these two countries... that are at war every day...
Neredeyse dört yüz yıl öncesinden bahsediyoruz.
This is almost 400 years ago.
On veya beş yıl ya da on dört ay sonrasını değil şu anı yaşıyorum ve bu anı seninle her gün her sabah, her akşam paylaşmak istiyorum. Senin istediğin şey bu değilse o hâlde sanırım birbirimize uygun değiliz.
And I want to share it, every day, every morning, every evening, a-and if that's not what you want, then I guess we're just not right for each other.
Nasıl olur da koruma ekibinin arasına bir suikastçıyı sızdırıp dört ajanın ve arkadaşımın ölümüne izin verirsiniz?
How could you allow an assassin to infiltrate your protection team and got four agents and my friend killed? !
Ardından, on dört milyar yıl önce genişlemeye başladı...
♪ Then nearly 14 billion years ago expansion started... Wait!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]