Erken geldin traduction Anglais
541 traduction parallèle
Bu gece eve erken geldin, Mark.
You're home early tonight, Mark.
Bugün erken geldin.
You're early today
- Nasıl böyle erken geldin?
- How'd you get here so early?
Bugün erken geldin, Dorian.
You've come early today, dorian.
Erken geldin.
You're off early.
- Biraz erken geldin.
- You're a little early now.
10 dk erken geldin.
You're 10 minutes early.
Erken geldin.
You're early.
Zach neden bugün eve erken geldin?
How do you happen to be home so early, Zach?
Erken geldin.
You're home early.
Tamam, bilmiyorum ama yarım saat erken geldin!
Fine, I don't know in two hours, but you're not until for another half hour!
- Neden bu kadar erken geldin?
- What are you home so early for?
Hey, erken geldin.
Hey, you're home early.
Neden bu kadar erken geldin?
Why are you here so early?
- Tahmin ettiğinden de erken geldin. - O kadar da temiz olmadı.
- Come off quicker than you thought?
Demek bu yüzden eve erken geldin.
So that's why you're home so early.
Erken geldin.
You're a bit early, girl.
Erken geldin ha?
You came early, huh?
Ama herkese görünecek kadar erken geldin.
To miss the service but still be seen by everyone.
- Erken geldin.
- You're early, you know.
Çok erken geldin.
You came very early.
Neden bu kadar erken geldin?
Are you home so soon?
Erken geldin?
Home already?
Bir ay erken geldin.
- You'd be a month early.
Ama sorun şu ki bir hafta erken geldin.
The only trouble is you're a week early.
Sen epey erken geldin.
You are too early.
Neden bu kadar erken geldin?
Why are you back already?
Ne oldu, neden bu kadar erken geldin?
What happened? Why did you return so soon?
Öğlen demiştik neden erken geldin?
The duel starts at noon, why are you here so early?
İçeri gel. - Erken geldin.
- You're early.
Niye erken geldin.
How come so early?
Erken geldin ha? Evet.
- Home early, huh?
- Erken geldin.
- You're so early.
- Neden bu kadar erken geldin?
- What the hell did you come so early for?
- Ah, Ronny, erken geldin.
- Ronny, you're early.
Hey MacGyver seni gördüğüme sevindim, ama erken geldin.
Mac, it's good to see you, but you're a day early.
Çok erken geldin!
You're much too early!
Beklenenden erken geldin.
You are sooner than expected.
Nasıl oldu da bu kadar erken geldin?
What brings you back so early?
Erken geldin Sarah.
You're early, Sarah. Close the lid before I burn.
- O zaman neden bugün erken geldin?
- So why today?
- Erken geldin.
- You made good time from the airport.
- 3 saat erken geldin.
You're three hours early.
- Erken geldin.
- You're early.
- Ama erken geldin.
- But you're early.
- Erken geldin.
- Oh, you ´ re home early.
Sen misin, erken mi geldin?
Back already?
- Erken geldin.
I'm in the bedroom, Carl.
Birader Hu, birader Zhu biz de Lu ve Huang Liang'ı halledelim hadi... ne kadar erken geldin?
Brother hu, brother Zhu We'll go to look for Lu and Huang Liang Go...
Demek geri geldin? - Çok erken değildir ümit ederim.
- So you came back.
Neden erken geldin?
What are you doing home so early?
geldin 84
geldin mi 58
geldiniz 33
geldin demek 49
erken 21
erkencisin 101
erkenden 22
erken mi geldim 16
erken kalkmışsın 34
erkencisiniz 19
geldin mi 58
geldiniz 33
geldin demek 49
erken 21
erkencisin 101
erkenden 22
erken mi geldim 16
erken kalkmışsın 34
erkencisiniz 19