Geliyorum efendim traduction Anglais
137 traduction parallèle
Bir dakikaya geliyorum efendim.
Just a moment, sir.
Hemen geliyorum efendim.
Just coming, ma'am.
- geliyorum efendim.
- Coming, sir.
Çok köklü bir aileden geliyorum efendim.
I am from a very ancient family, sir.
- Geliyorum efendim.
- Coming, sir.
- Geliyorum efendim!
- Yes, sir!
Bu işi çözmek için hemen geliyorum efendim.
Yes, sir, I'll come right over and see if we can't straighten it out.
- Geliyorum efendim.
- Madam, I come.
- Geliyorum efendim.
- Coming, sir,
- Geliyorum efendim. - Güzel bir sabah, bayım!
I'll go, sir. / God be with you, sir!
- Geliyorum efendim.
Waiter! It's coming, sir.
Geliyorum efendim.
There's a place over there, Sam.
Geliyorum efendim!
I'm coming sir!
Geliyorum efendim.
Now! Coming sir.
Geliyorum efendim, olabildiğince çabuk!
Coming, sir, as fast as I can!
Geliyorum efendim.
On my way, sir.
Geliyorum efendim! - Geldim!
I'm coming, sir!
Hemen geliyorum efendim.
Be right with you, sir.
- Hemen geliyorum efendim.
Right away, sir.
Hemen geliyorum efendim.
I'll not keep you a moment, sir.
- Geliyorum efendim.
- On my way, sir.
Ben alttan geliyorum efendim.
I came from the ranks, sir.
Geliyorum efendim.
I'm on my way.
Geliyorum efendim.
I'm coming, master.
Hayır, sizinle Roma'ya geliyorum efendim!
- I'll go with you to Rome!
Geliyorum, efendim.
Coming, sir.
Geliyorum, efendim.
Oh, coming, sir.
- Geliyorum, efendim.
- Coming, sir.
Geliyorum, efendim!
Right, sir, right. Be over right away.
Geliyorum efendim.
I'm coming, sir.
Nasıl isterseniz efendim, hemen geliyorum.
As you wish, sir. We'll be right back, then.
Geliyorum, efendim.
On my way, sir.
Hemen geliyorum, efendim!
I saw nobody.
- Geliyorum, efendim.
- Coming, master.
Geliyorum, efendim.
Coming, master.
Geliyorum, efendim.
I'm coming, master.
Geliyorum, efendim!
Coming, Master!
- Geliyorum, efendim.
Yes sir, coming.
Çocuk tatlıları örnekleri efendim. - Hemen geliyorum.
The test of the childrens'deserts, sir.
Hemen geliyorum, efendim.
I'll be right with you, sir.
Geliyorum, efendim!
Coming, sir!
Geliyorum efendim.
I'm coming, ma'am.
Efendim, "Helping Hand" bankasından geliyorum.
Sir, I represent the "Helping Hand Acceptance Corporation."
Geliyorum, efendim.
COMING, SIR.
Uzun yoldan geliyorum, efendim.
I have come a long way, sir
Ve sonra ben geliyorum, efendim, kendi rolümü oynuyorum.
And then there's me, sir, playing my own part.
- Hemen geliyorum, efendim.
- Be right there, sir, on the double.
Geliyorum, Efendim.
I'm coming, master.
Geliyorum, efendim!
Here, sir. Comin', sir.
Geliyorum, efendim.
- I'm on my way, sir.
- Geliyorum efendim.
I'm coming, sarge.
efendim 34795
efendimiz 532
geliyorum 2650
geliyor 1263
geliyorsun 30
geliyor musun 650
geliyor musunuz 91
geliyoruz 309
geliyormusun 18
geliyorlar 662
efendimiz 532
geliyorum 2650
geliyor 1263
geliyorsun 30
geliyor musun 650
geliyor musunuz 91
geliyoruz 309
geliyormusun 18
geliyorlar 662