Mary jane traduction Anglais
290 traduction parallèle
Sonra bir akşam, geçmişi kapıdan içeri girdi.
Little Mary Jane from across the tracks enters jitterbug contests at the Dreamland Dance Hall.
Sacajawea dan daha çok Mary Jane gibi görünüyorsun.
You look a lot more like Mary Jane than Sacajawea.
Küçük Mary Jane Çok hasta ve annem beni sana gönderdi.
It's little Mary Jane. She's awful sick, and Ma sent me for you.
- Mary Jane ölecek mi?
- Is Mary Jane gonna die?
Komşu köy Pocahontas'dan... Bayan Mary Jane Johnson'u takdim ederim.
I give you Miss Mary Jane Johnson from the neighboring village of Pocahontas.
O zaman, "Mary Jane" nedir onu da biliyor musunuz?
You know what a Mary Jane is?
# Mary Jane çıkageldi #
# Along came Mary Jane #
# Tabii içinde Mary Jane olduğu sürece #
♪ With a Mary Jane you know ♪
Mary Jane Beth Sue sizlere gösterecek.
Mary Jane Beth Sue will demonstrate.
- Mary Jane Beth Sue da hoş hatun...
- Mary Jane Beth Sue's a nice girl...
* Sen benim her şeyimsin, güneşimsin, * Sen yaşlı ve gri ve de uykucusun. * Sen benim turşu suratlı, müsrif Mary Jane'nimsin.
You're my everything, you are my sunshine, you're old and grey and full of sleep, you're my pickle-faced, consumptive Mary Jane!
Kardeşine üzülüyorum Mary Jane.
Too bad about your brothers, Mary Jane.
Ne hoş sürpriz. Mary Jane'in üç gözbebeği bir arada.
O, what a surprise, Mary Jane's three favourite pupils all together.
- Haydi, bu taraftan lütfen. - Mary Jane nerede?
Where's Mary Jane?
Mary Jane birazdan burada olacaktır, dürüst olursak şu sıralar çok tembel.
Mary Jane will be up in a minute. To tell you the truth, she's basting a goose.
Mary Jane'in dostlarıyla tanışmak bizim için büyük bir zevk.
It's a great pleasure to meet friends of any of Mary Jane's young ladies.
Mary Jane'in genç ve yetenekli öğrencilerinin birçoğu bu akşam burada olduğuna göre müzikte yeteneğini sergileyeceği küçük bir gösteri hepimizi çok mutlu eder sanırım!
As our Mary Jane has so many of her young and talented students her tonight, I hope you'll all join with me in prevailing upon her, to give us a small demonstration of her musical skills.
Tanrı'yı övmenin ne demek olduğunu çok iyi bilirim Mary Jane.
I know all about the honor of God, Mary Jane.
Evet, Mary Jane'in zavallı Georgina Burns'le ilgili söylediklerini hatırlayın.
Indeed, remember what Mary Jane was saying about poor Georgina Burns.
Elinizi o güzel pembe donlarının içine sokup... sümüklü komşu kızlarını parmaklama devri bitti!
Your days of finger-banging old Mary Jane Rottencrotch through her pretty pink panties are over!
Eve dönünce becereceğim sümüklü komşu kızlarını... hayal etmeye başladım.
My thoughts drift back to erect-nipple wet dreams about Mary Jane Rottencrotch and the great homecoming fuck fantasy.
Mary Jane Canary çok iyi bir kadındı ama bozuk yatak gibi görünürdü.
Mary Jane Canary was a dear woman, but she looked like an unmade bed.
- Esrar ister misin?
- You want Mary Jane?
Demin Mary Jane Reed dedi ki... seni insafsız Jack Pierce'la görmüşler.
Mary Jane Reed just told me you were seen with Jack'" Mad Dog'" Pierce.
Mary Jane, Caserine'in kizi.... O eyalete gitti ve simdi çok mutlu. Sanatin her türünü gerçeklestiriyor.
Mary Jane you know, Catherine's daughter she went to state and she's very happy making all sorts of arts and crafts.
Adim Mary Jane Capaldi.
I'm Mary Jane Capaldi.
Sesini duymak çok güzel, Mary Jane.
It's good to hear your voice, Mary Jane.
Mary Jane, gazeteler tanık sandalyesine çıktığında olacaklara hazırlamak için hiçbir şey yapmadı.
Nothing's been done. The case was fully developed and ready to go to trial three years ago.
Şimdi, seninle başlayacağız Doug. Sonra sen takip edeceksin Mary Jane.
There wasn't much to do other than push for a trial date and pursue a settlement.
Tek başınıza mı ayrıldınız? - Hayır, Mary Jane yanımdaydı.
When I pay for it, it's usually cheap and tawdry.
Ben uyudum ve Mary Jane filme gitti. Yani derinlemesine üzülmüştünüz Bay Wiggins'in evinden gittiğinizde.
Now would these be the Atlantic salmon raised in pens in the Pacific ocean, the ones who periodically escape?
Evde, uyuyor olduğunuzu biri doğrulayabilir mi? Hayır, bayım. Mary Jane hariç.
It's actually our most popular dish tonight.
Tepki verme. Mary Jane, açıklığa kavuşturmak istediğim birkaç şey var. Çünkü ifadeniz beni birden tedirgin etti.
She had come home from the hospital, in fact, that very day, basically to die.
Ve bu şartlar olumsuzdu, Bay Pratt'in belirttiği gibi. Kocamın parasını hiç önemsemiyordum. Bu bir yalan değil mi Mary Jane?
She had, in fact, six or seven days to be at home with her family.
Devam edin. - Mary Jane... Avukatınızla buluştuktan sonra boşanmanın çıkarınıza olmadığına karar verdiniz mi?
You can't bring Elena Pitino back, but you are in a position to help save others.
- Mary Jane Wiggins hususunda 1. derece cinayet suçlamasından davalıyı suçlu bulduk.
I don't think it's a good idea for you to hound first-year associates. I don't hound the first-year associates, Shirley. I tickle them.
Benim görevim seni savunmaktı. Seni kurtarmaktı. Üzgünüm Mary Jane...
I miss Tara.
Hayır. Mary Jane Wiggins'i seviyor musunuz?
How could they possibly file papers so thick so fast?
Pratt ile birlikte Mary Jane'e yeni bir duruşma vermeyi düşünmeleri gerektiğini söyledim ama reddettiler.
God is in all living things. What about magic?
Kendi başıma daha ikna edici olurum diye düşündüm. Andrea acaba Mary Jane...
Whatever energy you put out in the world will return to you threefold.
Bu mahkemenin emri Mary Jane Wiggins'in Framingham Islah Tesisi'nde şartlı tahliye imkanı olmaksızın müebbet hapisle cezalandırılmasıdır.
But more importantly, it's a silly holiday. Children don't see a witch as a symbol of any sort. A witch is just something to enjoy being afraid of.
Hayır Mary Jane!
Mary Jane!
Sen ona aldırma hayatım, Mary Jane'i kaybetmek Anna için büyük bir yıkım oldu.
Anna's delirious over the loss of Mary Jane.
Jane, üst kata Mary'nin yanına çıkın.
Jane, go upstairs to Mary.
Bay D'Arcy'yi canını sıkma Mary Jane.
- Don't you annoy him, Mary Jane.
Esrar da.
Mary Jane.
İkimiz de bitmiştik. Belki hala da öyle. - Mary Jane kesin daha bitik değil mi?
For your sake, for your daughters, for your grandsons.
Mary Jane...
Is it simply a matter of improving blood flow?
Sana tek söylediğim Mary Jane gitmedi.
Just the same.
Eğer Mary Jane aklanırsa, aniden sigorta gelirlerine ve mirasa hak kazanıyor.
- What's this? - My Halloween costume.
Avukatın olarak, sana şu yasal tavsiyeyi vermeme izin ver. Halk önünde itirafın Mary Jane'e faydası olmaz.
Could you excuse us, please?
jane 956
janet 266
jane eyre 22
janey 86
janeway 179
janeway tamam 25
mary lou 31
mary ann 48
mary poppins 26
mary beth 17
janet 266
jane eyre 22
janey 86
janeway 179
janeway tamam 25
mary lou 31
mary ann 48
mary poppins 26
mary beth 17