English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ O ] / Olay nedir

Olay nedir traduction Anglais

1,348 traduction parallèle
Burda olay nedir? Ben herşeyi buldum.
Do you want to use my brain and find out about anything?
- Olay nedir?
- What's the point?
Olay nedir?
What's... What's the story there?
Roscoe, olay nedir dostum?
Roscoe, what's the story, man?
Olay nedir?
Oh, please, that was page-one news around here for a week.
- Olay nedir?
What's the scoop?
Evet, uh, olay nedir dedektifler?
Yeah, so, uh, what's this all about, detectives?
Dikkat ettim de, bütün hafta sonu ellerin ceplerindeydi. Olay nedir?
So, I couldn't help but notice you've had your hands in your pockets all weekend.
Olay nedir, Montana?
What is it, montana?
Olay nedir?
- So, what's the deal? - No deal.
Mali, olay nedir bebeğim?
Mali, what's the deal, baby?
Olay nedir?
What do we got?
Olay nedir?
What's the deal with her?
Olay nedir?
So what's up?
Peki, olay nedir?
OK, so what's the deal?
Şimdi kardeşinle ilgili olay nedir?
Now what is going on with your brother?
Olay nedir?
What's the deal?
Annenden olan bu pasif agresif saçmalığını... tahmin etmiştim, Kitty. Olay nedir?
I expected that passive-aggressive crap from your mother, Kitty.
- Olay nedir Jimmy?
Doing inventory.
Olay nedir?
So what's the deal?
- Paparazzi kız olayı nedir?
- What's with the paparazzi?
Ve bu "leydim" olayı nedir?
And what is it with this "my lady" stuff?
Spook, nedir bu doğum günü olayı?
Hey, Spook, what's with the birthday...
Bu Frank'in olayı nedir?
What's the deal with this Frank?
Olay nedir?
What...
Olay nedir?
What do you got?
- Evet, o pantolon takımın olayı nedir?
Yeah, what's up with those pantsuits?
Senin gibi. Yeni neslin olayı nedir?
What is it with the next generation?
Pekala, şu Brooke'la olayınız nedir?
Okay, so what's the story with Brooke?
"paul174" olayı nedir?
What does paul 174 stand for?
Garza olayı nedir, anlatsana.
Tell me what happened with Garza.
Parker'la olayınız nedir?
What is this thing with you and Parker?
Olayın böyle gelişmiş olma şansı nedir sence?
What would you say the chances are it happened like that?
Sormamın sakıncası yoksa doktor, olayımız nedir?
If you don't mind me asking, doc, what's the deal?
Kuzeydeki siyahları havaya uçurma olayın nedir?
Got it. Hey, what's up with Blowing off those black folks
Flynn, jüri odasını bir "olay yeri" olarak belirlemiş olmanın tam sebebi nedir?
Lieutenant Flynn, why exactly did you designate the jury room a crime scene?
Olayın nedir, seni sapık?
What's your thing, psycho?
Bu mekânın olayı nedir?
Ahem... so what's the story With this joint?
Şu nikotin sakızı çiğneme olayı nedir?
Hey, what's this I hear About you chewing nicotine gum?
Bu feci bir olay bu Bayan Langner. Peki bunda suç unsuru olduğunu düşündüren nedir size?
That's A... that is a terrible story, ms.
Peki NTAC'daki firar olayındaki etkin nedir?
And what about the breakout at NTAC?
Onun olayı nedir?
So, what's the story with him?
Ve olay yerinde bulunan gazetenin önemi nedir?
And what's the significance of the paper at the scene?
İddia edilen olayın karımla alakası nedir?
What is my wife's alleged involvement?
Yani kimse beraber olduğumuzu bilmiyor, yaptığımız tek şey gizlice buluşmak... gizlice buluşmakta bir sorun olduğundan değil ama... olay seksten ibaret değilse, nedir peki?
I mean, nobody knows we're together, all we do is sneak around, not that there's anything wrong with sneaking around, but... What's it about if it's not just sex?
- Nedir olay?
What's up?
Senin olayın nedir, kameralı çocuk?
What's you do here camera guy?
Frany, bu Rob Thomas'a benzeyen Kappa Tau'nun olayı nedir acaba?
Frany, what's the story of this crappy Kappa Tau who looks like Rob Thomas?
Şu Rob Thomas'a benzeyen pasaklı Kappa Tau'nun olayı nedir?
What's the story with the scruffy Kappa Tau who looks like Rob Thomas?
Nedir bunun olayı? Hava yastığı falan mı var?
They're nuts about safety.
Bu araba tamircisi olayı nedir?
what's with the auto shop?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]