English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ N ] / Nedir bütün bunlar

Nedir bütün bunlar traduction Anglais

230 traduction parallèle
Nedir bütün bunlar?
Well, well, well, what's all this?
Ben ciddiyim Julia, nedir bütün bunlar?
Julia, seriously, what is all this?
Baylar, nedir bütün bunlar?
Now, look. What's this all about, gentlemen?
Nedir bütün bunlar?
Say, what is all this? What does it mean?
Nedir bütün bunlar?
What's all this?
Nedir bütün bunlar?
What's it all about?
Nedir bütün bunlar?
Wha  s all this about?
Nedir bütün bunlar!
Don't go in! What's the big idea?
Nedir bütün bunlar?
What is it about?
Nedir bütün bunlar?
Oh, what is all this?
Defolun! Nedir bütün bunlar?
What is all this?
Nedir bütün bunlar?
Now, what's all this about?
Nedir bütün bunlar?
Look, what is this?
Peki, nedir bütün bunlar?
So, what's this all about?
Nedir bütün bunlar?
What is all this stuff?
Nedir bütün bunlar?
What's all this about?
Nedir bütün bunlar?
And what's all this?
Londo, nedir bütün bunlar?
Londo, what's all this about?
Nedir bütün bunlar?
What the fuck is that all about?
Nedir bütün bunlar?
What's the matter?
Bütün bunlar nedir?
What is all this?
Bay Thompson, sizce bütün bunların değeri nedir?
How much do you think this is all worth, Mr. Thompson?
Bütün bunlar nedir? Ancak şerif tarafından bu barış bağında daha fazla eylem yapılmayacak.
What's all this? Ask Letty. Don't ask me how or why, but there'll be no further actions by the sheriff on that peace bond.
Bütün bunlar nedir, Bay Cohill?
What is this all about, Mr. Cohill?
Bütün bunlar nedir?
What's all this?
Şimdi bütün bunların anlamı nedir?
Now, what is this all about?
- Bütün bunların nedeni nedir?
Now. - What's all this to-do about?
Bütün bunların sizinle ilgisi nedir?
How do you fit into the picture?
Bütün bunlar da nedir?
What's this all about?
Bakın Cromwell... bütün bunların amacı nedir?
Look here, Cromwell... what's the purpose of all this?
Bu meraklı ihtiyar aptalın kusuruna bakma, evlat, ama... Bütün bunların anlamı nedir?
Excuse an old fool prying, son... but what does it all mean?
Eğer gülmeyeceksek bütün bunların amacı nedir ki?
What's the point of it all if it's not a laugh?
Bütün bunlar da nedir?
Now what's all this?
- Bütün bunlar nedir?
What's behind all this racket?
- Bütün bunlar nedir?
- What is all this?
Rex, bütün bunlar da nedir?
Oh, Rex. What's this all about?
Bütün bunların anlamı nedir, Bay Holmes?
What does it all mean, Mr. Holmes?
Bütün bunlar nedir? Çok esrarengiz görünüyor.
What is all this mysterious stuff?
Kumarhaneyle bütün bunların bağlantısı nedir?
What's the connection between the casino and all this?
- O zaman bütün bunlar nedir?
What's all this then?
Bütün bunların anlamı nedir?
Yes, what does this all mean?
Coopersmith, bütün bunlar da nedir.
Coopersmith, what is the meaning of this?
- Bütün bunlar da nedir?
What's all this?
- Bütün bunlar da nedir?
- What is all this?
Herkes dursun. Alex, bütün bunlar nedir?
Alex, what is all this?
- Bütün bunlar da nedir?
- What's all this?
E, bütün bunların anlamı nedir?
So, what's all this supposed to be?
- Nedir bütün bunlar?
- What is all this? - The police have got it wrong.
Bütün bunlar nedir, Otomo?
What's all this, Otomo?
Bütün bunların anlamı nedir?
He served in your Civil Air Patrol unit when he was a teenager.
bütün bunlar nedir?
What's all this?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]