English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ P ] / Pö

traduction Anglais

2,078 traduction parallèle
Sesi Po'ya benziyor.
He does sound like po.
Son gördüğümde, Po pandaydı, keçi değil.
Last time i checked, po was a panda, not a goat.
Po gibi dövüşüyor.
He fights like po.
Bu gerçekten Po.
he really is po!
Dikkat et Po.
Careful with that, po.
Geleneğe bağlıyız Po.
We're bound by tradition, Po.
Neyin sıkıcı olmadığını bilen biri varsa o kişi Po-Man'dir.
And if anyone knows what's un-lame, it's the Po-man.
Evet, BZ ve Po-Man, eğleniyorlar, değil mi?
Yeah, B.Z. and the Po-man, having fun, right?
Beezy Weezy Po Por Eezi?
Beezy-weezy Po-por-eezi? Ha-Ha.
Ah, Po!
Oh, Po.
Po ve ben, pişirmeyi çok severdik. Po çocukken.
Po and i loved to bake together when he was a boy.
İşte bu! Ve Po-Man'in skoru bir olur.
Score one for the Po-Man.
Sen Panda Po'sun.
- You the panda, Po!
Selam, Po.
- Hi, Po.
Po! Sen kasabanın etrafında dolaştığında kimse sana bir şeyler fırlatmıyor.
- Hey, um, Po, when you walk around town, people don't throw stuff at you.
- Po!
- Po.
Po?
Um, Po?
Po'yu kandırdım ve parçaları gizlice babama götürdüm.
I... tricked Po, and smuggled the pieces to my dad.
Po!
Po!
Sakinlik, huzur, rahatlama- - Po nerede?
Calm, peaceful, relaxed- - where's po?
Po, biraz kestirmek ejder savaşcısının özelliklerinden birisi değil.
Po, napping is not What being the dragon warrior is about.
Po gelmiyor mu?
What about po?
Po, çıplak değilsin pantolonunu giyiyorsun.
Po, you're wearing pants.
Po'yu yenebilecek güçte kimse yoktur.
Strong enough to beat po.
Yakında, po, benim intikamımın acısını tadacaksın.
Soon, po, you will know the revenge of my vengeance.
Po şöyle, po böyle.
Po this, po that.
Falan, filan, filan, po.
Blah, blah, blah, po.
Mesele şu ki--güneş batmadan önce Po'yu yenebilen kişi, yeni ejder savaşçısı olacak.
Word is--anyone who can defeat po before sundown, Becomes the dragon warrior.
Hazır ol ya da olma, Po ben geliyorum.
Ready or not, po, here I come.
Selam, po.
Hello, po.
Oh, teşekkür ederim, po.
Oh, thank you, po.
Po yukarıdan bir saldırıyı beklemiyor olacak ve hazırlıksız yakalayacam onu.
Po will never expect an attack from above.
Po'yu yendin mi?
You defeated po?
Ama, po, Bu senin suçun değildi ki
But, po, it's not your fault
Oh, po.
Oh, po.
Hiç şansın yok, po.
You have no chance, po.
Oh, po!
Oh, po!
Bahse girerim po şimdiye uyumuştur.
I bet po is already fast asleep.
Po bu saatte antreman mı yapıyor?
Po training this late?
Kendi yolumuzda hepimiz yaşaması zoruzdur, po.
In our own way, we are all hard to live with, Po.
Bu po.
That's Po.
oh, po küçükken çok tatlıydı.
Oh, Po was so cute when he was little.
Po 5 yaşındayken, - -
When Po was five, his- -
Po, ben büyük bir hata yaptım.
Po, I've made a terrible mistake.
Üzgünüm, po. Biliyorum.
- I'm so sorry, Po.
Po?
Po?
Oh, po!
Oh, Po!
Po, git burdan, evlat!
- Po, get out of here, son!
Seni koruyorum, po.
I'm protecting you, Po.
Po, ben çok kötü birşey yaptım
Po, I did something terrible.
Haklısın, po.
You're right, Po.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]