English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Anglais / [ S ] / Seninki mi

Seninki mi traduction Anglais

435 traduction parallèle
Bu seninki mi?
Is it yours?
- Bu seninki mi, Janet?
- This yours, Janet?
- Sabır da öyle. - Seninki mi?
- And so is patience.
- Bu seninki mi Moira?
Is he yours, Moira?
- Seninki mi?
- It's yours?
Bu seninki mi?
Is this yours?
Bu Sanada'nın politikası mı, yoksa sadece seninki mi?
Is this Sanada's policy, or only yours?
Seninki mi, benimki mi?
You or me?
Seninki mi?
Yours?
Seninki mi kızınki mi?
Yours or hers?
Benim mekan mı seninki mi?
My cabin or yours?
Karşıdaki seninki mi?
Is that your Deb over there?
- Seninki mi?
- Yours?
Hissettiğim kendi ayaklarım mı, seninki mi?
I can't tell if it's your toes I'm feeling or mine.
Seninki mi?
Is she yours?
- Bu seninki mi?
- Is he yours?
- Seninki mi?
- Your what?
- Hey, bu seninki mi?
- Hey, is this yours?
Seninki mi?
IS IT YOURS?
Seninki mi?
This you?
Bunun üzerinde numara var. Seninki mi?
( Billy ) This one has a number on it.
Seninki mide mi yoksa stadyum mu?
Is that a stomach or a stadium you have?
Seninki de mi?
Yours, too?
Bu tesadüfen seninki olamaz, değil mi?
It couldn't be yours by any chance, could it?
Bu seninki olamaz, değil mi?
It wouldn't be yours, would it?
Seninki geri dönecek mi?
- Pour in the milk now. - Will he be coming back, me darling?
Seninki benimkinden önce mi gidiyor?
Yours goes before mine, doesn't he?
Seninki indirmeye gitmedi değil mi?
- Your boyfriend isn't on that, is he?
- Seninki de mi?
- Yours too?
- Suratı seninki gibi mi?
- Pockmarked like you?
Peki seninki gazetecilik mi?
- Great journalism. - Shut up.
Seninki de benim mesleğim gibi. Bokstan bahsediyorum. Para için yapıyoruz değil mi?
If I'm not mistaken, you box the way I put out.
Seninki mi? Ne zaman istersen.
- Yours, anytime!
Seninki Virgil, değil mi?
Yours is Virgil, isn't it?
Ama seninki var, değil mi, babalık?
They got yours, though, don't they, daddy?
Seninki de mi?
You found it too? Where is it?
Seninki yedi dilek olayı, değil mi?
You're on the seven-wishes bit, aren't you, dear?
Seninki kadar gelen gidenim olsa ben de eğlenirdim, değil mi?
If I entertained as much as you, I shall do all right, shan't I?
- Seninki okulda yemek yer mi?
- Does your son eat school meals?
Seninki gibi bir kafa ile ona iş mi diyorsun.
You call that a job, with your head?
Bu seninki mi?
This one?
Seninki annem mi?
It is really stupid.
Sence seninki beş milyon olabilir mi?
And you think five million might just be yours, huh?
Seninki oynayanların içinde mi?
Do you get a boy up there? - Yeah, yeah, number 80. Alan Oakes.
Seninki içerde mi?
Is he inside?
Seninki için mi yoksa onlarınki için mi?
Theirs or yours?
- Benim yerim mi seninki mi?
- So my place or yours?
Seninki de mi çelik?
You got a boner too?
- Ya seninki? - Ben mi?
- And what's your name?
Seninki evde değil mi?
He's not home?
Benimki mi senin ki mi? Seninki.
Mine or yours?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]