English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Espagnol / [ B ] / Ben amerikalıyım

Ben amerikalıyım traduction Espagnol

310 traduction parallèle
Ben Amerikalıyım.
Yo soy americano.
- Ben Amerikalıyım.
- Verá, soy de América.
Ben Amerikalıyım, Tanrı aşkına!
¡ Soy americano, por Dios!
Ben Amerikalıyım.
Soy americana.
- Ben Amerikalıyım.
Soy norteamericana.
Madem o konuya girdik, ben Amerikalıyım.
Pues, eso está muy claro. Soy un americano.
Ben Amerikalıyım.
Yo soy americana.
ben amerikalıyım.
Soy norteamericano.
Ben Amerikalıyım.
Soy tan estadounidense como el pastel de manzana.
Ben Amerikalıyım...
Soy el americano...
Komutanım, ben Amerikalıyım.
Soy el comandante americano.
Ben Amerikalıyım.
Soy norteamericana.
Ben Amerikalıyım.
Soy estadounidense.
Ben Amerikalıyım.
Yo soy estadounidense.
Ben Amerikalıyım. Kusura bakma ama neden İngilizlerden pek hoşlanmıyorsun?
Yo soy americano, pero si no le molesta que le pregunte, porque desprecia tanto a los britanicos?
Hey, Ben Amerikalıyım, ahbap.
Hey, soy americano.
Ben Amerikalıyım, yardım gerekli, kendim yapamıyorum.
Soy americana, le necesito...
- Ben Amerikalıyım.
- ¡ Soy americano! - Sí.
Dinleyin, ben Amerikalıyım.
Escuche, soy estadounidense.
Ama ben ben Amerikalıyım.
¿ Qué clase de norteamericano sobornaría a un policía?
" Ben de en az senin kadar Amerikalıyım.
" Soy tan estadounidense como tú.
Hayır, babam İskoç, annem Kanadalı ve ben de sıradan bir Amerikalıyım.
"No. Mi papá es escocés, mi mamá es canadiense y yo soy norteamericano a secas."
Ben buradayım, çünkü Amerikalıyım.
- Oye, estoy aquí porque soy Americano.
Ben Amerikalı sıradan bir işadamıyım..... ve bugünlerde yüksekten uçan ama aslen Zenith'li bir bira yapımcısının kızıyla evlendim.
Yo, un vulgar hombre de negocios, casado con la hija de un cervecero de Zenith... con aires de grandeza.
Dönmek beni hep mutlu eder delikanlı, ben bir Amerikalıyım.
Siempre me complace regresar. Soy norteamericano.
Peki. Ben de Amerikalıyım, Chicago'da doğdum.
Yo también soy americano.
Bilin diye söylüyorum, ben de Amerikalıyım.
Para que conste, yo también soy americano.
Ve ben burada yaşayan bir Amerikalıyım.
Y yo soy americano y vivo aquí.
Bana gelince, ben yüzde yüz Amerikalıyım!
Yo soy 100 % americano.
Ben de Amerikalıyım, bana bir ayrıcalık yapar mısınız?
¿ Y si complace al amigo americano, Sra. Emery?
Tabii ki benim derdim : ben bir Amerikalıyım, değil mi?
Es mi presidente, ¿ no? Todos hemos de preocuparnos.
Ben bir Amerikalıyım.
Soy americana.
"Ben bir Amerikalıyım Ben bir Amerikalıyım." der dururdu.
"Soy norteamericano, soy norteamericano."
Ben Amerikalı bir subayım ve benimle böyle konuşamazsın!
Soy oficial americano de alto rango, ¡ y no tengo por qué aguantar esto!
Milyonlarca romantik var ve... 8. - Ben yarı Amerikalıyım.
- Yo soy medio norteamericano.
Ben bir Amerikalıyım.
Soy norteamericano.
Ben kuzeye Messina'ya doğru ilerlerken Amerikalılar kanadımı koruyacaklar.
Avanzo al norte, hacia Messina, y ellos protegen mi flanco.
Ben sadık ve dürüst bir Amerikalıyım.
Soy apenas un verdadero americano honesto.
Ben Amerikalıyım komutanım.
Soy el comandante americano.
Amerikalıyım, ben de çaldım.
Soy americano.
Ben Amerikalı'yım.
Yo soy americano.
Ve ben de Amerikalıyım!
¡ Soy americana!
Ben de bir Amerikalıyım ve yapmak zorunda olduğum şeyler var.
- Yo también soy norteamericana... y hay muchas cosas que debo hacer.
Ben Amerikalıyım!
Soy norteamericano.
Ben bir Amerikalıyım.
Soy americano.
- Ben ve Amerikalı dostlarım.
Pondremos a los bancos de rodillas mis amigos norteamericanos y yo.
Hey, ben de senin kadar Amerikalıyım!
Soy tan estadounidense como tú.
Ben bir Amerikalıyım ve - aşağılamalarından sıkılmaya başladım.
Sucede que yo soy americano... y comienzo a estar sumamente harto de sus insultos.
Haklarım var! Ben bir Amerikalıyım!
¡ Tengo mis derechos!
"Selam, ben Amerikalıyım. Afedersin."
¿ Entiendes, hijo?
" Ben de en az senin kadar Amerikalıyım.
Soy tan americano como tú.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]