English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Espagnol / [ B ] / Beni öldürüyorsun

Beni öldürüyorsun traduction Espagnol

420 traduction parallèle
Hem efsaneye göre sen beni öldürüyorsun.
Según la leyenda, se supone que me matarás.
Beni öldürüyorsun.
Me estás matando...
Beni öldürüyorsun, babalık!
Me matas, abuelo.
Beni öldürüyorsun.
Qué graciosa eres.
Beni öldürüyorsun.
Me estás matando.
Orfeo, beni öldürüyorsun!
¡ Orfeo, me estás matando!
Üstüme gelmeyi bırak. Nezaketinle beni öldürüyorsun.
Deja de intentar salvarme, me mata tu amabilidad.
- Beni öldürüyorsun.
- Me estás matando.
- Beni öldürüyorsun.
- ¡ Me estás matando!
Beni öldürüyorsun!
¡ Me está matando!
Bir içki alacağım. Beni öldürüyorsun.
Quiero beber una copa.
Beni öldürüyorsun.
Pues mátame.
Mezarımı kazıyorsun, çünkü burada bırakarak beni öldürüyorsun.
Estás cavando mi tumba. ¡ Me estás matando dejándome aquí!
Beni öldürüyorsun!
¡ Me matas!
Dan, bağlantıyı kessene, beni öldürüyorsun.
Dan, apaga el comunicador. Me estás matando.
- Beni öldürüyorsun! Bana ver!
- Usted me está matando!
David, beni öldürüyorsun.
David, me estás matando.
Beni öldürüyorsun, ben ölüyüm.
Oh, me estás matanto hombre...
Beni öldürüyorsun, Seymour... yavaş yavaş bu aptal casus işleri ile hemde.
Me estás matando Seymour... con esa estupidez del espionaje.
Al işte, beni öldürüyorsun.
Lucien, me está haciendo rabiar.
Oh, beni öldürüyorsun!
lay, no puedo más!
- Beni öldürüyorsun, MacGyver.
- Me matas, MacGyver.
Beni öldürüyorsun.
Me divierto mucho contigo.
Bak, beni öldürüyorsun, bebek.
Mira, estas matándome, nena.
Truvy, beni öldürüyorsun.
Truvy, me matas.
Beni öldürüyorsun. Gerçekten öldürüyorsun.
Eres divertidísima, de veras.
Beni öldürüyorsun.
Me matas.
- Clip, beni öldürüyorsun.
Oh, Clip... me matas
Lütfen Peg, beni öldürüyorsun.
Por favor, Peg, me estas matando.
Tanrım, beni öldürüyorsun.
Dios, me estás matando!
Jack, beni öldürüyorsun.
Jack, será mi final.
Beni öldürüyorsun.
Me vas a matar.
Alice, beni öldürüyorsun.
Alice, me estas matando.
Beni öldürüyorsun, Alice!
¡ Me estás matando, Alice!
Beni öldürüyorsun burada!
¡ Me estás matando!
Anlamıyor musun, beni öldürüyorsun!
Me estás matando.
Julia, beni öldürüyorsun.
Julia, me matas.
Öldürüyorsun beni.
Me matas.
Öldürüyorsun beni.
Me sigues matando.
- Bu arada sen beni de öldürüyorsun.
Haz lo que quieras, pero yo no voy a morir.
Beni neden şimdi öldürüyorsun?
¿ Por qué matarme ahora?
Beni öldürüyorsun.
¡ Me mata!
Öldürüyorsun beni.
Me estás matando.
- Beni gülmekten öldürüyorsun.
- ¡ Qué gracioso!
- İyi misin? - Öldürüyorsun beni!
- ¿ Te encuentras bien?
Beni öldürüyorsun, yemin ederim.
- Eres increíble, lo juro.
- Beni öldürüyorsun. - Asla.
Me sacas de quicio.
Beni öldürüyorsun Stu.
¿ Qué me estás haciendo, Stu?
Beni öldürüyorsun.
Me haces morir de risa, Bernie.
Beni burada öldürüyorsun Norma.
Vas a matarme, Norma.
Bir de beni topla öldürüyorsun, ha?
¿ Tiene además que matarme de un pelotazo?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]