English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Espagnol / [ B ] / Benimle dans eder misin

Benimle dans eder misin traduction Espagnol

177 traduction parallèle
"Benimle dans eder misin?"
"¿ Quieres bailar conmigo?"
Benimle dans eder misin?
¿ Quieres bailar conmigo?
Benimle dans eder misin Frenchy?
¿ Quieres bailar conmigo, Frenchy?
- Benimle dans eder misin, Dick?
- ¿ Bailas conmigo, Dick?
Hugh Crain, benimle dans eder misin?
Hugh Crain, ¿ quieres bailar conmigo?
- Benimle dans eder misin? - Hayır, bayan müsaade etmiyor.
- ¿ La señorita me permite...?
Benimle dans eder misin? Yoksa annemle mi?
¿ Quieres bailar conmigo o con mamá?
Benimle dans eder misin?
¿ Bailarás conmigo?
Şu uzun saçlı hippiler, ekipmanlarını tekrar çalıştırabilirseler benimle dans eder misin?
Si estos tipos de pelo largo logran enchufar su equipo... ¿ bailaría conmigo?
Benimle dans eder misin? - Ben mi?
- Esto... ¿ baila usted conmigo?
Benimle dans eder misin?
Baila conmigo?
Benimle dans eder misin?
Oye, nena, ¿ quieres divertirte conmigo?
- Benimle dans eder misin?
Joe, ¿ quieres bailar conmigo?
- Freddie, benimle dans eder misin?
¡ Freddie! ¡ Baila conmigo!
- Hey, benimle dans eder misin?
¿ Me guardas un baile?
- Benimle dans eder misin? - Memnuniyetle.
- ¿ Quieres bailar conmigo?
- Ray, benimle dans eder misin?
¿ Ray, bailas conmigo?
Benimle dans eder misin?
¿ Bailas conmigo?
- Benimle dans eder misin?
- ¿ Me concede este baile? - ¡ Philip...!
- Benimle dans eder misin?
- ¿ Quieres bailar conmigo?
- Idgie, benimle dans eder misin?
- ¿ Bailarías conmigo? - No.
benimle dans eder misin?
¿ Bailaría Ud. conmigo?
Benimle dans eder misin?
¿ Bailaría conmigo?
Yalanlarım bittiğine göre, benimle dans eder misin?
Después de mentirle, ¿ baila?
Rica etsem, benimle dans eder misin?
Ahora, ¿ me harías el favor... de bailar conmigo?
William benimle dans eder misin?
William, ¿ bailas conmigo?
- Benimle dans eder misin?
¿ Quieres bailar conmigo?
Benimle dans eder misin?
Bailarias conmigo?
Benimle dans eder misin?
Te gustaría bailar conmigo?
Benimle dans eder misin, Emma?
¿ Bailará conmigo, Emma?
Benimle dans eder misin?
¿ Por qué no bailan a mi alrededor?
Şimdi benimle dans eder misin?
¿ Ahora te gustaría bailar?
- Benimle dans eder misin?
John, ¿ quieres bailar conmigo?
- "Sürtük" ... avının peşinde gibiydi. - Ve ona "hayatının sonuna dek benimle dans eder misin?" diye sorduğunu duydum.
Oí : "¿ Te gustaría bailar conmigo el resto de tu vida?".
- Benimle dans eder misin?
¿ Quieres venir a bailar conmigo?
Benimle dans eder misin?
Puedes bailar si quieres
- Anne? Benimle dans eder misin?
¿ Mamá... bailarías conmigo?
Acaba benimle dans eder misin?
Me preguntaba si querrías bailar conmigo.
- Önce ben geldim Meg benimle dans eder misin?
Yo llegué primero. Meg, ¿ bailamos?
- Benimle dans eder misin?
¿ Te gusta bailar? Oh, me encantaría.
Benimle dans eder misin? Memnuniyetle.
¿ le gustaría bailar, señorita?
"Hey, Sebastian, benimle dans eder misin?"
"Oye, Sebastian, ¿ bailamos?"
Lily? Benimle dans eder misin?
Lily ¿ quieres bailar conmigo?
Charley, benimle dans eder misin?
Charley, ¿ bailas conmigo?
Benimle dans eder misin, Toots?
¿ Quieres bailar conmigo, Toots?
Benimle dans eder misin?
¿ Bailas?
Benimle dans eder misin?
No te puedo quitar Los ojos de encima ¿ Quieres bailar conmigo?
Benimle dans eder misin?
¿ Bailarías conmigo?
Benimle dans eder misin Susan?
¿ Quieres bailar conmigo?
Benimle dans eder misin?
¿ Quieres bailar?
Benimle French Merlot için dans eder misin?
¿ Quieres bailar este Merlot francés conmigo?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]