English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Espagnol / [ D ] / Dikkat et

Dikkat et traduction Espagnol

24,627 traduction parallèle
Tavırlarına dikkat et.
Cuidado con tu actitud.
Lütfen dikkat et.
La prensa delira.
- Dikkat et!
- ¡ Cuidado!
Lütfen dikkat et.
Por favor, ten cuidado.
Başlıyoruz, dikkat et.
Aquí viene. Presta atención.
Avery'e dikkat et.
Ten cuidado con Avery.
Afişe dikkat et.
No, cuidado con el cartel. - Sí.
Kendine dikkat et, olur mu?
Cuídate, ¿ sí?
Dikkat et.
Ten cuidado.
Dikkat et.
¡ Cuidado!
Dikkat et, binayı satın alıvermesin.
Ve con cuidado. Podría comprar el edificio.
Dikkat et kendine.
Cuídate.
Dikkat et ve ellerimi izle.
Ahora, presta atención y mira mis manos.
Adımına dikkat et.
Cuidado por dónde andáis.
- Dikkat et elindeki o şeye.
- Llévate esa puta mierda de aquí.
Koltuklara dikkat et.
Cuidado con la tapicería.
- Bisiklete dikkat et.
- Cuidado con el ciclista.
Kaynar, dikkat et.
Está hirviendo.
Söylediklerine dikkat et tatlım.
Oye, calma con la palabra "C", cariño.
Kendine iyi bak ve kendine dikkat et.
Cuídate y que sigas bien.
- Dikkat et, göt.
- Míra por dónde vas, imbécil.
Dikkat et!
¡ Mira lo que estás haciendo!
Dikkat et.
Cuida donde pisas.
Ona dikkat et.
Estate pendiente de él.
Ona dikkat et mi yoksa dikkat et ona mı?
¿ Que esté pendiente o "que esté pendiente"?
Kendine dikkat et, bebeğim, ve seni sevdiğimi bil.
Sobrevive, cariño, y ten claro que te quiero.
Dikkat et.
Cuidado por la espalda.
Dikkat Et!
¡ Cuidado!
Dikkat et, evlat!
Hey tengan cuidado muchachos!
Dikkat et!
Cuidado!
Kendine dikkat et.
Ten cuidado.
Sadece kendine dikkat et, tamam mı?
Ten cuidado, ¿ vale?
Hadi. Dikkat et.
Vamos, vamos.
Yangın hortumuna dikkat et.
¡ Cuidado con la manguera!
Dikkat, dikkat. Dikkat et.
Con cuidado.
Kendine dikkat et.
Ten cuidado ahí afuera.
Sen gelirken kendine dikkat et yeter, tamam mı Cosimo?
Lo único que debes hacer es viajar segura, ¿ de acuerdo, Cosima?
- Dişlerine dikkat et!
- ¡ Cuidado con los dientes!
Dikkat et.
Cuidado.
- Dikkat et.
- Cuidado.
Martin, yemek masasında konuştuklarına dikkat et.
Martin, vigila tu boca en mi mesa.
- Martin, konuşmalarına dikkat et.
- Martin, controla tu vocabulario.
Lütfen adımlarına dikkat et
Cuidado con el escalón, por favor.
Dikkat et!
Cuidado.
Dikkat et, orada başka bir Templarios üyesi var.
Cuidado, hay otro Templario.
Dikkat et Sarah!
Uf! Sarah, cuidado!
Sen dikkat et.
¡ Ten cuidado!
- Dikkat et.
- Cuídate.
- Dikkat et!
- Cuidado!
Dikkat et!
¡ Cuidado!
- Dikkat et. - Teşekkürler canım.
- Gracias, querida.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]