English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Espagnol / [ H ] / Hava soğuyor

Hava soğuyor traduction Espagnol

115 traduction parallèle
- Hava soğuyor değil mi?
- Se está estropeando, ¿ no cree?
Fakat hava soğuyor.
Pero el tiempo es frío.
Hava soğuyor.
El viento se está poniendo frío.
Hava soğuyor.
Empieza a refrescar.
Hava soğuyor... bak...
Además, ahora empieza a hacer frio.
- Olga, hava soğuyor.
- Olga, se te enfriará la comida.
Hava soğuyor, değil mi?
Pronto llegará el invierno.
Hava soğuyor.
Está empezando a hacer frío.
Hava soğuyor.
Está refrescando.
Hava soğuyor, değil mi?
Hace frío, ¿ eh?
Hava soğuyor gibi.
Parece que hace más frío.
- Hava soğuyor ve temiz.
El aire es más fresco.
Hava soğuyor.
Se esta poniendo frío.
Evet, hava soğuyor.
Si, está oscureciendo.
Adrian, hava soğuyor, tamam mı?
Adrian, hace frío, ¿ vale?
- Hava soğuyor. Yiyelim.
Se enfría, cómetela.
Hava soğuyor.
Hace frío.
Oh, hava soğuyor.
Empieza a hacer frío.
- Hava soğuyor. ha?
- Hace frío, ¿ no?
- Çayını iç. Hava soğuyor.
- Bébete el té, se está poniendo frío.
Gece hava soğuyor.
Bueno, el aire nocturno se ha enfriado.
Dostum, hava soğuyor gibi ha?
Oh, hombre! Esta frio aqui fuera, huh?
- Hava soğuyor. - Evet soğuk.
¡ Está helando!
Hava soğuyor.
Aquí hace frío.
Hadi odama gidelim, hava soğuyor.
Vamos a mi cuarto, hace frío.
Ama o eve girdiğim anda hava soğuyor.
Uno suele enfriarse al entrar en esa casa.
Kabanınızı getirdim. Hava soğuyor.
Quería devolverle el abrigo, empieza a hacer frío.
Hava soğuyor.
Hace mucho frío.
Hava soğuyor zaten.
Ya está haciendo frío.
İçeri girelim. Hava soğuyor.
Vamos adentro, está enfriando.
- Hava soğuyor. - Evet.
- Está haciendo frío.
- Hava da soğuyor.
- Empieza a hacer frío afuera.
Hava soğuyor.
Empieza a hacer frío.
Hava hızla soğuyor.
Está helando deprisa.
Hava sıfırın altına düşmeye başlıyor ve her dakika daha da soğuyor.
La temperatura casi llegó a los - 20ºC y sigue bajando.
Hava mı soğuyor yoksa benim hayal gücüm mü?
¿ Hace más frío aquí o es mi imaginación?
- Hava soğuyor.
- Hace más frío.
Hava gittikçe soğuyor!
¡ El aire se enfría!
Birazdan hava kararacak, gittikçe de soğuyor.
Pronto estará oscuro y empieza a hacer frío.
Üstelik, geç oldu ve hava gitgide soğuyor.
Además, es tarde, y está haciendo frío.
Şehirde hava her yıl gittikçe soğuyor.
El pueblo cada vez parece mas frío y más frío cada año.
Hava soğuyor.
Se está enfriando.
Hava gittikçe soğuyor.
Está refrescando.
Hava gittikçe soğuyor. Muhasebe personeli ateş için fazladan bir kürek kömür istiyordu.
Hace mucho frío en la oficina...
Chris, hayal mi görüyorum yoksa hava gittikçe soğuyor mu?
Dios, es idea mia o se esta poniendo frio?
Hava da soğuyor.
¡ Esto se está helando!
O anda hava aniden soğuyor.
En este momento... el aire se torna frío.
Hava iyice soğuyor.
La tormenta empeora.
Alman hendekleri yanlizca 640 metre uzakta hava berbat, yagiyor ve soguyor.
"Las trincheras alemanas están a sólo 600 metros de distancia" "El tiempo es perfectamente cruel, muy húmedo y comienza a hacer frío también"
Hava gitgide soğuyor.
- Claro. Está haciendo más frío.
Hava yine soğuyor, değil mi?
Hace frío otra vez, eh?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]