Hayır lütfen traduction Espagnol
7,384 traduction parallèle
Hayır lütfen.
No, por favor.
- Bu olaya nasıl baktığına bağlı. - Hayır, lütfen, onu incitme.
- Eso depende de cómo lo mire.
Hayır, hayır. Lütfen dinleyin.
No, no, por favor, escuche.
- Hayır, hayır, lütfen. Bulabilirim.
Puedo conseguirlo!
Hayır! Hayır! Yapma lütfen!
¡ Por favor no, no!
Hayır, istemeyiz. Ve inançlarınıza çok saygı duyduğumuzu söylediğimde bana inanın lütfen.
Y por favor créame cuando le digo que no tenemos más que el mayor respeto por sus creencias.
Eminim orada taşınabileceğimiz bir çatı katı vardır, lütfen, diğer şeçeneğimizi söyle.
Estoy segura de que hay un penthouse al que podemos mudarnos, por favor, hay otras opciones.
Hayır, bunu asla istemem, lütfen!
No, jamás lo haría, por favor.
Hayır, lütfen hatırlatma.
No, por favor no lo hagas. Ahí están todos.
lütfen. Hayır, Alfred.
No, yo... por favor.
Hayır, lütfen!
¡ Por favor, no!
- Hayır, lütfen!
- ¡ Por favor, no!
Hayır, lütfen kitaplığa geri koy.
Devuélvelo al estante, por favor.
- Evet! - Hayır, lütfen!
- No, no. ¡ Por favor!
- Hayır, hayır, hayır, lütfen, lütfen... lütfen bu nasıl başladı...
- No, no, no, no, por favor, por favor, así es como empezó...
Hayır, hayır, hayır. Lütfen.
Oh, no, no, no, no, por favor.
Hayır, bu çok iyi olur ama lütfen talimatları benim için yazın.
No, eso sería bueno. Pero, por favor, anótelo para mí.
Hayır, hayır. Lütfen kalın.
Por favor quédese.
- Hayır, lütfen.
¡ Por favor!
Hayır, lütfen!
¡ No, por favor!
Lütfen, hayır!
¡ por favor, no!
Hayır, lütfen bırakın bizi.
No, por favor, déjenos ir.
- Hayır! - Yapma lütfen.
- Por favor. - ¡ No!
- Hayır, lütfen onu bırakın.
Despierta Aafrin.
Hayır, hayır, lütfen.
No, no, por favor.
Hayır, bekleyin, lütfen.
No, espere, por favor
- Hayır. Lütfen gider misin?
- No, solo vete, ¿ vale?
Hayır! Bırak beni lütfen!
¡ No, suéltame!
Hayır, Landry! Lütfen!
No... ¡ Landry, por favor!
- Bana Koca Chuck'ı getir lütfen. - Hayır.
- Dame a Big Chuck, por favor.
- Lütfen "Evet" ya da "Hayır" şeklinde cevapla.
- Por favor, responde "sí" o "no".
"Evet" ya da "Hayır" şeklinde cevap ver lütfen.
Por favor, contesta "sí" o "no".
Hayır Randall, lütfen.
No, Randall... por favor.
Hayır hayır. Lütfen.
No, no, por favor, por favor, por favor.
Hayır, lütfen.
No, por favor.
Hayır hayır Başka birini daha öldüremezsin lütfen sadece insanları öldürmeyi bırak.
No, no. No se puede matar nadie más, por favor. Sólo deja de matar gente.
Hayır. Hayır... lütfen.
No.
- Hayır, kalkma lütfen.
No se levante. Por favor.
Hayır, lütfen Yuri.
No, por favor, Yuri.
Hayır, lütfen. Biraz dinlenmem lazım.
Oh, no, por favor, tengo que descansar solo un minuto.
Lütfen, hayır!
No, por favor.
Lütfen, izin ver onlara da söyleyeyim. Hayır.
- Por favor, permítame que les cuente.
- Kes şunu! Hayır, lütfen... lütfen lafımı bitirmeme... bitirmeye izin ver.
No, solo... déjame decir esto.
Lütfen. Kanka, şimdi yapmalıyız demiştim. O da hayır dedi.
Por favor.'Amigo, tenemos que hacerlo', y me dijo'No'.
- Hayır, lütfen durun.
No, no, por favor.
Hayır, baba lütfen yapma...
No, papá, por favor, no...
- Hayır, lütfen.
No, por favor.
Lütfen! Hayır...
¡ Por favor!
Hayır, lütfen bırakın onu.
¡ No, no, por favor, señor!
- Hayır. - Lütfen. Lütfen, lütfen.
Por favor.
Hayır, lütfen, bir şekilde parayı bulacağız.
No, por favor, encontraremos el dinero de alguna manera.
lütfen 27333
lutfen 42
lütfen beni affet 105
lütfen yapma 319
lütfen cevap ver 36
lütfen bana yardım et 75
lütfen bekleyin 138
lütfen dikkat 173
lütfen dur 103
lütfen yardım edin 168
lutfen 42
lütfen beni affet 105
lütfen yapma 319
lütfen cevap ver 36
lütfen bana yardım et 75
lütfen bekleyin 138
lütfen dikkat 173
lütfen dur 103
lütfen yardım edin 168
lütfen acele edin 66
lütfen beni bırakma 35
lütfen cevap verin 89
lütfen bana inan 22
lütfen beni takip edin 25
lütfen devam edin 116
lütfen ağlama 63
lütfen git 141
lütfen yardım et 85
lütfen beni yalnız bırakın 17
lütfen beni bırakma 35
lütfen cevap verin 89
lütfen bana inan 22
lütfen beni takip edin 25
lütfen devam edin 116
lütfen ağlama 63
lütfen git 141
lütfen yardım et 85
lütfen beni yalnız bırakın 17
lütfen otur 142
lütfen buyrun 60
lütfen beni dinle 56
lütfen beni öldürme 34
lütfen oturun 560
lütfen ama 60
lütfen baba 87
lütfen gelin 66
lütfen efendim 98
lütfen gitme 185
lütfen buyrun 60
lütfen beni dinle 56
lütfen beni öldürme 34
lütfen oturun 560
lütfen ama 60
lütfen baba 87
lütfen gelin 66
lütfen efendim 98
lütfen gitme 185