English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Espagnol / [ O ] / Onu bul

Onu bul traduction Espagnol

1,657 traduction parallèle
Onu bul.
Encuéntralo.
Sen, otele git ve onu bul.
Ve tú al hotel y encuéntralo.
Onu bul ve sor.
Búscalo y se lo preguntas.
Haitili adamı bul. Onu bul!
Encuentra el haitiano. ¡ Encuéntralo!
Yukarıdaki bir odada, bir MI5 elemanı var. Onu bul.
Hay una agente del MI5 en una habitación de arriba. ¡ Búscala!
Git ve onu bul.
Ve y búscala.
Onu bul.
Encuéntrelo.
- Randy, onu bul. - Nerede olduğunu biliyorum.
- Randy, encuentralo.
O zaman uyan, gözlerini dört aç ve gidip onu bul..
Bueno, levántate, abre los ojos bien grandes, y ve a encontrarlo.
Fargo aşağıda. Lütfen onu bul.
Fargo está abajo, encuéntralo, por favor.
Onu bul!
¡ Encuéntrala!
Haydi onu bul.
Vayamos por él.
Numarayı araştır ve onu bul.
Rastréalo y encuéntrala.
Bu yüzden devam et, o 2 dakikalık süreyi olabildiğince zorla ve onu bul.
Así que empuja los dos minutos lo más adelante que puedas. Y encuéntrala.
Onu bul.
Encuéntrenlo.
Onu bul ve şu haberi göster.
Enséñale ese cable.
Git onu bul. Carl, acele et!
Ve a buscarla, Carl, deprisa.
Onu bul.
Encuéntrale.
O zaman onu sokağa atmalarından önce ayağa kalk ve bir iş bul.
Entonces levántate y consíguete un trabajo antes de que la tiren a la calle.
Bul onu. Adam bir hayalet değil ki. Tony Tucci bunun kanıtı.
El tipo no es un fantasma, Tony Tucci es prueba de eso.
Oraya git ve bul onu.
Ve a buscarlo.
Onu getirmenin bir yolunu bul, tamam mı?
Sólo encuentra una forma de llevarla ahí, ¿ de acuerdo?
Sadece yalnız bir anını bul ve onu öldür.
Busca un momento en que esté solo y deshazte de él.
Kendini kanıtlamak mı istiyorsun? Bul onu.
¿ Quieres demostrar lo que puedes hacer?
Şimdi şu dişlileri döndürecek bir şeyler yap ve onu içeride tutacak birşeyler bul, tamam mı?
Así que aceleremos para conseguir algo y prenderlo, ¿ sí?
Kalabalığın arasından seç, onu bir binada bul falan..
Identificarlo entre la multitud, encontrarle en un edificio...
Şimdi, dinle, onu aramak istediğin zaman, önce gel beni bul.
Escucha, cuando tengas ganas de llamarla habla conmigo primero.
Onu ısıtmak için başka birşey bul
Encuentra alguna otra forma de excitarla.
- Bul onu.
- Encuéntralo.
Acele et bul onu. Bulamazsan donarak ölür.
Corre y ve a buscarlo, si no se va a morir de frío.
Hey, onu hemen şimdi bul.
Encuéntralo ahora.
Bul onu. Çok geç olmadan bul.
Encuéntralo antes de que sea demasiado tarde.
Bul onu!
¡ Encuéntrenla!
O zaman bul onu.
Entonces encuéntralo.
O zaman bul onu.
- Entonces encuéntralo.
Tekrar öldürmeden önce bul onu.
Encuéntrela antes de que vuelva a matar.
Bul onu!
¡ Encuéntrala!
O zaman, bul onu.
Bueno, encuéntrelo.
Son olarak, en güçlü olanı bul... ve onu yen.
encuentra al más fuerte de todos... y derrótalo.
Bul onu.
Encuéntralo.
Ben onu oyalarken sen de IP numarasını bul.
Yo le mantengo hablando, tu rastrea su IP.
Ben onu oyalarken sen de IP adresini bul.
La distraigo, y tú rastreas su Ip.
Bana takip ekibini bul. Onu nasıl kaybettiklerini bilmek istiyorum.
Ponme con vigilancia, quiero saber cómo lo han perdido.
Eğer bu kız O.Z. ise, bul onu.
Si esta chica está en la O.Z... encuéntrala.
Blackheart adıyla tanınanı bul ve onu yok et.
Encuentra al que se llama Blackheart y destrúyelo.
O zaman Bul onu bekliyorum
Encuéntrelo, yo espero.
Matthew Farrel. Bul onu bana.
Matthew Farrell, encuéntramelo.
Bul onu.
Encuéntrala.
Senin ne kadar harika, güzel ve zeki bir kız olduğunu öğrendim. Hayatında seni mutlu edecek şeyi arayıp bul ve onu yap.
Tú eres una chica brillante, hermosa, inteligente, y quiero que encuentres aquello que te haga feliz y lo sigas.
Git bul onu o zaman.
Entonces, ve a buscarla.
Git ve bul onu.
Encuéntrala.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]