English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Espagnol / [ O ] / Onu seviyordum

Onu seviyordum traduction Espagnol

663 traduction parallèle
Onu seviyordum, biliyorsun.
Yo la ame
Çünkü onu seviyordum.
Porque lo quería.
Tuhaf olduğu kesin ama belki de bu yüzden onu seviyordum.
Eso era raro, pero tal vez por eso me gustó.
Yaptım, çünkü onu seviyordum, o da beni.
Todo lo que hice fue porque nos queríamos.
Tek yakınım oydu ve onu seviyordum.
Era todo lo que tenía y yo le quería.
Ben onu seviyordum.
Cómo la quería.
Onu seviyordum, Shen Fu.
La quería, Shen-fu.
Çünkü onu seviyordum.
Porque le amaba.
Ben de onu seviyordum.
Yo también lo quería.
Fabian'la evlendim çünkü onu seviyordum, ve beni sevdiğini düşünüyordum.
Me casé con Fabian porque lo amaba, y creí que él me amaba a mí.
Benden gençti ama onu seviyordum.
Sino el tipo con el que estaba saliendo. Era más joven que yo, pero lo amaba.
Onu seviyordum ama seni daha çok seviyordum.
Le quería, pero a ti te quiero más.
Tüm kalbimle onu seviyordum - ve onun da beni sevdiğini sanmıştım.
Lo quería con toda el alma, y creía que él también me quería.
Onu seviyordum.
Le amaba.
Onu seviyordum.
Yo la quería.
Birkaç hafta her şeye katlanabilirim sandım... çünkü onu seviyordum.
Pensé que podría soportarlo todo unas semanas, porque le quería.
Onu seviyordum.
¿ Sabes que yo lo amaba?
Onu seviyordum.
Yo lo amé.
Onu seviyordum.
Yo la amé.
Saat 8'de onu seviyordum saat 9 olduğunda ise varlığına bile dayanamıyordum.
A las 8 estaba loco por ella. Y a las 9 estaba ya hasta las narices.
Onu seviyordum çünkü o çok kibar ve güzel ve canlıydı ve tüm benliğiyle "ben varım" diyordu.
La amaba por su dulzura por su belleza y vitalidad. Su presencia lo llenaba todo.
- Başta onu seviyordum. - Gerçekten de...
- Estábamos enamorados al principio.
Ve onu seviyordum.
Y le quería.
Onu çok seviyordum.
Sí, yo Io quería mucho.
- Tabi, onu delicesine seviyordum.
- La adoraba. ¿ Un cigarrillo?
Onu çok seviyordum.
La amaba tanto.
Andre LaTour'u seviyordum ve siz onu öldürdünüz.
Amaba a André LaTour... y Vd. Ie ha matado.
Onu çok seviyordum!
¡ Lo quería mucho!
Bazen beni bilerek izlediğinden şüphelendiğim oluyordu. Çünkü onu hâlâ seviyordum.
A veces sospechaba que me seguía deliberadamente, porque yo aún la amaba.
Onu evlenecek kadar seviyordum. Hala da seviyorum. Suçlu muyum?
La quise tanto que me casé con ella, y aún la quiero. ¿ Me culpas?
- Onu çok seviyordum.
- La quería tanto.
Sanlrlm onu annem kadar seviyordum.
Creo que la amé tanto como a mi madre.
Uzaktayken onu daha çok seviyordum, gözlerimde başka renklere büründü.
En la distancia lo quería mucho, volví a ponerlo en un pedestal.
Onu ne seviyordum ne de nefret ediyordum.
No me gustaba ni me disgustaba.
Onu çok seviyordum.
Lo amaba tanto.
- Tabi, onu delicesine seviyordum.
- La adoraba ¿ Un cigarrillo? - No, gracias
Oysa gerçekten seviyordum onu.
Y lo hacía de verdad.
Onu çok seviyordum, Teyze!
¡ Yo Ia amaba tanto, tita!
Onu çok seviyordum.
La amaba de verdad.
O benim kocamdi ve onu çok seviyordum.
Era mi marido y lo quería mucho.
çok büyük bir sarı şapka, tüm yüzümü örtüyordu, seviyordum onu kaybettiğime çok üzüldüm.
Ese gran sombrero amarillo que me dio me tapaba toda la cara. Adoraba ese sombrero. Me pone enferma haberlo perdido.
Onu seviyordum!
- ¡ La amaba!
Karımı seviyordum. Onu da seviyordum.
Yo la quería, y a él.
Bir de onu arkadan takip edip aslında amacım bu olmasa da biraz casusluk yaptığımı hatırlıyorum çünkü onu hastalık derecesinde çok seviyordum.
Recuerdo como la observaba.. ... espiándola porque la amaba hasta la locura.
Onu çok seviyordum. Şemsiyem Arthur'la birlikte, yanındaki şilteye uzandım. ve olabildiğince kötü hissetmeye çalıştım böylece tamamen ölebilirdim.
Me acosté en el colchón junto a él y Arthur, mi paraguas, y trató de sentir mal, a morir.
Ben Eva'yı seviyordum ve onu öldürdüm.
la amo Eva... Y la asesine!
Onu çok seviyordum.
lo quería.
Hey, ben seviyordum onu!
Hey, ¿ quién te mandó a cambiar? ¡ Me gustaba!
Onu çok seviyordum,
Y Anna también.
- Başta onu seviyordum!
- Era un cabrón.
Daima seviyordum onu.
Yo siempre la he amado.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]