Telefon size traduction Espagnol
513 traduction parallèle
Telefon size.
La necesitan al teléfono.
- Telefon size.
- Lo llaman por teléfono.
- Telefon size doktor. - Teşekkürler.
Doctor, es para usted.
Komiserim telefon size.
Sí, está aquí.
Telefon size, Bay Haines.
Una llamada, Sr. Haines.
Telefon size.
Es para ti.
- Telefon size Bay Libby.
- Es para usted, Sr. Libby.
Bay Yamada telefon size.
Es para usted. Diga.
Telefon size bayan McKenna.
Una llamada para usted, Sra. McKenna.
Telefon size.
Teléfono para usted.
Ben müsaade etmediğim müddetçe, telefon size bağlanmaz.
Nadie la molestará a menos que yo lo diga.
Bir dakika. Bay Nichols, telefon size.
Un minuto Sr. Nichols, es para usted.
Tam saatten, yarım saate kadar telefon size ait olsun, sonra da bana.
De en punto a la media el teléfono es suyo, después es mío.
- Telefon size.
- Es para usted.
Telefon size.
Señora, una llamada para usted.
Günaydın, telefon size.
Hola. Es para usted.
- Size telefon var.
- Sí. Le llaman por teléfono.
Size teyzemin telefon numarasını verdim, değil mi?
Yo le di el número del teléfono de mi tía, ¿ no?
Size şehirler arası telefon var.
Han intentado dar con usted para una conferencia durante todo el trayecto.
Kendisi telefon etti ve size başının hala ağrıdığını söylememi istedi.
Telefoneó. Dijo que le diga al Sr. Castle que aún le duele la cabeza.
Eminim sekreterimiz size telefon etmiştir.
Usted telefoneó a nuestra secretaria.
Size, telefon var.
¿ Sra. Arden?
- Size bir telefon var.
- La llaman por teléfono.
Size bir telefon var.
Le llaman por teléfono.
Bay Van Cleve, size telefon var efendim.
Señor Van Cleve, le llaman por teléfono, señor.
Size daha önce telefon etmedim.
No le he telefoneado antes.
Aslında size telefon ettikten sonra bir yanım sizin gibi meşgul bir mimarın bir grup yabancıyla haftasonunu geçirmek için neden burayı seçtiğini sormadan edemedi.
Me parece mal molestar, .. un arquitecto ocupado como Ud, un fin de semana.
Size telefon var, Bay Kessler.
Le llaman, Sr. Kessler.
Tam ben de size telefon geldiğini söyleyecektim.
Hay una llamada para Ud.
Size telefon ederim.
Te avisaré por el interfono.
Bay Dowd'ı bulunca size ben telefon ettim Yargıç Gaffney.
Yo lo llamé, después de que hallamos al Sr. Dowd.
Size hastaneden telefon var.
Hay una llamada para usted del hospital.
Size telefon var Bay Cavalli.
Sr. Cavalli, al teléfono.
- Telefon edebilir miyim size?
- ¿ Quieres que te llame?
- Hayır, ben size telefon açarım
- No, yo te llamaré.
Komiserim, Başkomiser içerideyken size telefon geldi. - Rahatsız etmek istemedim. - Kimdi?
Lo llamaron mientras hablaba con el capitán.
Üzgünüm ki, evimizde telefon gibi bir imkan da yok. Olsaydı, karım ilacı size getirmek için, elinden geleni yapardı.
Lamento que no tengamos teléfono en casa sino, mi esposa traería la medicina con gusto.
Size telefon var, Bayım.
Las 10 : 00 llegaron y se fueron, y las 11 : 00.
Size telefon etmeye çalışıyordum.
He intentado llamarlo por teléfono.
Size telefon var.
Alguien en el telefono.
Önce size yazmayı düşündüm, sonra da telefon etmeyi.
Primero pensé en escribirle y luego en llamarlo por teléfono.
Böldüğüm için özür dilerim efendim ama size bir telefon var.
Siento interrumpirle. Tiene una llamada.
Komutan, size bir telefon var.
Comandante, le llaman a usted por teléfono.
Size telefon gelmedi mi?
- ¿ No le han llamado?
- Size bir telefon var!
Una llamada para usted. - ¿ Para mi?
Size, bir telefon var.
Una llamada para usted.
Anlıyorum. Adamın size telefon açan kişi olduğundan ne kadar eminsiniz?
Ya veo... ¿ Por qué estás tan segura que era el que te llamó?
- Size telefon etmiştim.
- Lo llamé por teléfono. - Lo sé.
- Size telefon var, Bay Mortimer.
- Una llamada para usted, Sr. Mortimer.
Size çok önemli bir telefon geldi.
Temía que se fuera Hay un mensaje telefónico muy importante que parece muy urgente.
Size bir telefon mesajı vardı.
Tengo un mensaje telefónico para usted.
size 499
size nasıl yardımcı olabilirim 99
size de 156
size iyi eğlenceler 23
size iyi günler 35
size bir şey sorabilir miyim 51
size iyi şanslar 32
size soruyorum 36
size katılıyorum 43
size minnettarım 60
size nasıl yardımcı olabilirim 99
size de 156
size iyi eğlenceler 23
size iyi günler 35
size bir şey sorabilir miyim 51
size iyi şanslar 32
size soruyorum 36
size katılıyorum 43
size minnettarım 60
size nasıl yardım edebilirim 39
size güveniyorum 66
size de mutlu noeller 19
size bir mektup var 20
size bir telefon var 22
size yardım edebilir miyim 48
size yardım edeceğim 39
size yalvarıyorum 169
size katılabilir miyim 50
size yardım edeyim 68
size güveniyorum 66
size de mutlu noeller 19
size bir mektup var 20
size bir telefon var 22
size yardım edebilir miyim 48
size yardım edeceğim 39
size yalvarıyorum 169
size katılabilir miyim 50
size yardım edeyim 68