Çalışıyor mu traduction Espagnol
1,599 traduction parallèle
Amcan çalışıyor mu?
¿ Tu tío trabaja?
Şubenizde Ajan Douglas Carlin adında biri çalışıyor mu?
Sí, ¿ allí trabaja un agente llamado Douglas Carlin?
E telefonun çalışıyor mu bari?
¿ Cómo está funcionando el teléfono?
Jill şu anda çalışıyor mu?
¿ Está trabajando Jill?
Çalışıyor mu acaba?
¿ De verdad funciona?
- Elizabette, yazıcı çalışıyor mu?
- ¿ La copiadora está funcionando? - Sí,
Kamyonetin, çalışıyor mu?
¿ Funciona su camión?
Her şeyin çalışıyor mu... Evet?
Todo funciona... ¿ Sí?
Her yerin hâlâ çalışıyor mu?
¿ Todo funciona bien?
Çalışıyor mu bu?
Oye, ¿ funciona?
Bu çalışıyor mu?
¿ Funciona?
- lşık çalışıyor mu?
- ¿ Esta bombilla no va?
Çalışıyor mu, Kev?
¿ Está funcionando, Kev?
Çalışıyor mu?
¿ Funciona?
Bak bakalım telefon çalışıyor mu?
Fíjate si funciona el teléfono.
Gerçekten çalışıyor mu?
¿ Y funciona?
- Baban hala Wal-Mart'da çalışıyor mu?
tu padre trabaja en ¿ Wal-Mart?
Bu şey çalışıyor mu, baba?
¿ Funciona, papá?
Her şey düzgün çalışıyor mu?
¿ Todo funciona bien?
- Çalışıyor mu?
- ¿ Tiene empleo?
- Yarbay, çalışıyor mu?
Coronel ¿ está funcionando?
Bu kıyafetlerden kurtulmalıyız. ATM kartı çalışıyor mu bakalım. Ve sadece kontrol edebileceğimiz şeylere konsantre olalım, tamam mı?
Ahora vamos a terminar de ponernos esas ropas a ver si esa tarjeta del cajero funciona y nos concentramos en las cosas que tenemos que hacer para recuperar el control, ¿ de acuerdo?
Çalışıyor mu?
¿ No arranca? Juventud desperdiciada.
Klinikte Dr. Peter Ostrander diye biri çalışıyor mu?
¿ Hay algún Dr. Peter Ostrander trabajando en la clínica?
Bakalım çalışıyor mu?
Veamos si funciona.
- Ben onunla biraz yürüyeyim de bakayım sihirli güçleri çalışıyor mu.
Bueno, pasaré rápidamente junto a él Sólo para asegurarme de que sus poderes mágicos estén funcionando.
Senin şu düşünme motoru çalışıyor mu?
¿ Esa máquina pensante suya funciona, Ponder?
Bakalım bu ortaklık hala çalışıyor mu?
Veamos si esta pareja aún funciona.
Dr. Meredith Grey bugün çalışıyor mu?
¿ Hay una Dra. Meredith Grey trabajando hoy?
Bu onu strese sokan şey. Hâlâ çalışıyor mu?
Es su motivación. ¿ Sigue trabajando?
Bu şey çalışıyor mu?
¿ Está bueno esto? ¿ Bueno?
Üzerinde çalışıyor mu?
¿ En eso está?
Çalışıyor muymuş yoksa doldurmuş mu?
¿ Dijo que está intentando o que ya completó los espacios?
Bu şey çalışıyor mu?
¿ está prendida esta cosa?
- Peki burada böyle biri çalışıyor mu?
- Pero no trabaja aquí?
Vikram, telefonun çalışıyor mu?
- Vikram, ¿ funciona tu móvil?
- hey bu şey çalışıyor mu, yoksa...
- tío, ¿ está encendido o que?
Ben güvenlik kamerası çalışıyor mu diye benzinciyle konuşacağım.
Confirmaré con el empleado a ver si su cámara de vigilancia estaba funcionando.
Şimdi çalışıyor mu?
¿ Ahora está funcionando?
TV çalışıyor mu?
¿ La tele está bien?
Bay Rubin, güvenlik kamerası çalışıyor mu? - Evet.
Señor Ruben, eh, la camara de seguridad de fuera, ¿ funciona?
Burada başka kimse çalışıyor mu?
¿ Alguien más trabaja aquí?
Jim bu gece çalışıyor mu?
¿ Jim trabaja hoy?
Bu şey çalışıyor mu?
¿ Funciona esta cosa?
Merhaba, buzdolabınız çalışıyor mu?
Hola? Tiene una heladera funcionando?
Karınız, Martha, Pac Bell'de çalışıyor, doğru mu?
¿ Su esposa también trabaja en Pac Bell?
Ya annem? Hala çok mu çalışıyor?
¿ Y Ma sigue trabajando duro?
Dondurucunuz hala çalışıyor mu?
¿ Que quieren? ¿ Su congelador está funcionando aún?
- Bu şey hâlâ çalışıyor mu?
- ¿ Esta cosa aun está activa?
Çalışıyor mu?
Gracias. ¿ Está esta cosa encendida?
Ocak çalışıyor mu?
Sí, funcionan.
çalışıyor musun 55
çalışıyor musunuz 18
müller 27
muller 25
music 250
munch 42
musa 161
mustang 26
mustafa 42
mulder 1250
çalışıyor musunuz 18
müller 27
muller 25
music 250
munch 42
musa 161
mustang 26
mustafa 42
mulder 1250
murphy 190
munson 22
murray 151
mutlu yıllar 555
mullet 22
müsait misin 44
mükemmel 2580
musashi 31
mullen 21
murph 40
munson 22
murray 151
mutlu yıllar 555
mullet 22
müsait misin 44
mükemmel 2580
musashi 31
mullen 21
murph 40
murdock 227
murdoch 26
mueller 30
mutluluklar dilerim 16
muhteşem 1010
muriel 143
mutlu ol 66
müdür 145
mutlu günler 26
müthiş 502
murdoch 26
mueller 30
mutluluklar dilerim 16
muhteşem 1010
muriel 143
mutlu ol 66
müdür 145
mutlu günler 26
müthiş 502