English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Espagnol / [ Ö ] / Ölüm hücresi

Ölüm hücresi traduction Espagnol

31 traduction parallèle
Yani ölüm hücresi mi bu?
¿ Así que este es el pabellón de la muerte?
Onlara biraz bu ölüm hücresi pisliğinden vereceğim.
Voy a darles algo de esa mierda de corredor de la muerte.
Şu ölüm hücresi pisliğini dert etme.
No te preocupes por la mierda corredor de la muerte.
İlgili gerçekler bunlar ve bunları tek tek halletmezsek Dr. Coletti sonunuz ölüm hücresi olabilir.
Éstos son los hechos. Y si no los encaramos, puede Ud. Acabar condenada a muerte.
Sanki Bruce Lee ölmemiş gibi. Shaoli'nin 36. ölüm hücresi hemen sizin büronuzun yanında.
Como si Bruce Lee reviviera y las 36 cámaras de los Monjes Shaolín estuvieran en su despacho.
Ölüm hücresi anlamına gelir bu.
Iría al corredor.
Ölüm hücresi ya da okul..
El pabellón de los condenados a muerte o la escuela...
Ölüm hücresi 4705-B kan ihtiyacının etkileri üzerine bir aylık çalışma için seçilmiş bir vampirdi.
Interno 4075B Del Pabellón de la muerte era un vampiro seleccionado para un estudio de un mes sobre los efectos de la privacion de sangre.
Bunu ayrıca ölüm hücresi sakinlerinde kullanıyorlar. Enjeksiyon için.
También se usa en los presos del corredor de la muerte, para las inyecciones letales.
Ölüm hücresi mahkumu.
Un prisionero en el pasillo de la muerte.
Teksas Huntsville'deki Ölüm Hücresi
Corredor de la muerte en Unidad Walls, Huntsville, Texas
Daniel o sırada zaten hapisteydi ve ölüm hücresi onu bekliyordu.
Daniel ya estaba en la cárcel y de camino al corredor de la muerte.
Perşembe günü ölüm hücresi temyizim var.
Tengo la apelación del corredor de la muerte el jueves.
Eli, ölüm hücresi temyizindeyim.
Eli, estoy en una apelación del corredor de la muerte.
Sana, "ölüm hücresi temyizi" dedim.
Dije, "apelación del corredor de la muerte".
Bu ölüm hücresi davası.
El caso del Corredor de la Muerte.
Evet, ama Lockhart / Gardner altıncı veya yedinci yıllarına kadar ölüm hücresi davalarını üstlenmediler.
Sí, pero Lockhart / Gardner no tomó casos del Corredor de la Muerte hasta después de seis o siete años.
Evet, Yargıç Manfreddi bu ölüm hücresi temyizini sizin mahkemenize sevketti Sayın Yargıç,
Sí, Señoría Manfreddi refirió esta apelación del Corredor de la Muerte a su Corte, Señoría,
Alicia da öyle, ama ona ölüm hücresi davasında yardım etmiştin.
También Alicia, pero la ayudaste en el caso de la pena de muerte.
- O ne, ölüm hücresi turu mu?
- ¿ El tour del corredor de la muerte?
12 yaşındayken abini ölüm hücresi yolunda görüp sonraki 20 seneyi onu çıkarmak için uğraştığında böyle şeyler olabiliyor.
Suele pasar cuando tu hermano entra en el corredor de la muerte cuando tienes 12 años y te pasas los 20 años siguientes tratando de sacarle. Soy abogado, Amantha.
- Ölüm hücresi mi çağırıyor?
¿ Llamado del corredor de la muerte?
- Bir ölüm hücresi vakası daha. Çabucak halledilmesini istiyor.
Es otro caso de pena de muerte, están trayéndolo.
Ölüm hücresi olayından mı bahsediyorsunuz?
¿ Se refiere al caso de pena de muerte?
Kod 6, ölüm hücresi.
Código 6. Corredor de la muerte.
"Ölüm Hücresi Boogie" numarasının provasını bile yapmadık daha.
No ensayamos ni "Death Row Boogie".
# Ölüm hücresi Bu kolu indirdiğim anda kızaracaksın #
Boogie de la pena capital Con un botón, vas a quedar frito
Ölüm Hücresi İzin Kayıtları
REGISTRO DE PRESOS EN CORREDOR DE LA MUERTE
Birisi öldü, ikisi müebbet hapis ve diğeri de ölüm hücresi cezasına çarptırıldı.
Uno ya ha muerto, dos están en cadena perpetua, y otro en el corredor de la muerte.
- Ölüm hücresi orası mı?
¿ Al corredor de la muerte?
Bu bir ölüm hücresi davası.
No, pero, ¿ ustedes estuvieron bien esperando una semana para salir después de que su caso terminó, pero no está bien cuando el problema es nuestro? Es un caso de pena de muerte.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]