English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Français / [ A ] / Adin

Adin traduction Français

137 traduction parallèle
- Ya adin ne?
- Quel est votre prénom?
- Bir adin var, degil mi?
- Vous avez un prénom, n'est-ce pas?
ADIN HENRY Mİ?
C'est vous, Henri? Henri, reviens!
Hey, adin ne senin?
- Tu t'appelles comment?
Senin adin ne evlat?
Tu t'appelles comment?
Gazetede adin bile çikmiyor.
Et ton nom n'est même pas dans le journal.
- Adin ne? -
Quel est votre nom?
Adin ne evlat?
C'est quoi ton nom?
- Bir adin var mi?
- Tu as un nom?
Su Adin Paşa'nın çadırında paylaştırılacak.
L'eau sera distribuée à la tente de l'Adin Pacha.
Adini söyleyecek misin, yoksa adin kot kafa mi?
T'as un nom, ou c'est juste "mon chou"?
Sen nesin biliyor musun, June ya da adin her neyse?
Vous savez ce que vous êtes, June "avec votre nom de famille"?
Adin ne sofor?
Comment tu t'appelles?
Adin ne senin, çocuk?
Comment tu t'appelles?
- Adin ne senin?
- Votre nom?
Nori ve Adin'e, bu gün öğleden sonra, sera'yı göstermek için söz verdim.
J'ai promis à Nori et à Adin de leur montrer la salle airponique.
Bu yüzden, önümüzde ki bir kaç gün boyunca meşgul olmamı, umarım anlayışla karşılarsın.
Je compte passer les prochains jours avec elle et Adin.
Adin bir baksın.
- Adin devrait t'examiner.
Nori ve Adin, bilinen en aşırı uç siyasileridir.
Nori et Adin sont des extrémistes politiques connus.
- Senin adin?
- Et toi, tu es?
ADIN NE?
COMMENT TU T'APPELLES?
- Senin adin ne?
- Et toi, tu t'appelles comment?
Adin ne senin?
C'est quoi ton nom?
PEKi SENiN ADIN NE OLABiLiR ACABA?
Qui es-tu au juste?
Yanlis kaset oldugunu aklamadiniz mi? Üstünde senin adin vardi.
- Tu ne t'es rendu compte de rien?
Adin neydi?
C'est quoi déjà votre nom?
Hey, Senin adin ne?
C'est quoi ton nom?
- Adin listede mi?
- Votre nom est sur la liste?
Aslında, Rusça'da "shest"'i korumak denir. - Ne?
Les Russes diraient "adin".
- Hepsinde adin geciyor.
- Ils portent tous votre nom.
Adin mutlaka J. Kapoor mi olmalı?
Ton nom a dû être J. Kapoor... Merveilleux, Naina!
Adin?
Nom?
Adin ne?
Votre Nom?
Pekala, adin ne?
Votre nom?
- Adin ne?
– Cool.
Onu öldürtünce İzzettin El-Kassam'a katılmakta hiç tereddüt etmedim.
Quand il l'a faite tuer, je n'ai eu aucun problème à rejoindre le Iz Adin al-Kassam.
Sen 2 gunlugune Homer'in karisi olmustun Adin Amber'di, ayni alarm gibi..
Tu as été la femme d'Homer pour deux jours, ton nom était Amber, comme l'alerte.
Güzel cevap. Adin ne?
- C'est bien.
Adin ne?
Quel est votre nom?
Adin gecti.
On a parlé de vous.
- Adin ne?
Votre nom?
- Senin adin ne?
- Quel est ton nom?
- Göbek adïn ne? - Thomas. John Thomas Anthony III.
- Quel est votre deuxième prénom?
Adïn?
Vous êtes?
Adïn ne senin?
Comment vous appelez-vous?
Adin ne?
Quel est ton nom?
Göklerdeki babamiz, adin yüceltilsin. Göklerde oldugu gibi, yeryüzünde de senin istedigin olsun. Gündelik ekmegimizi bugün de bize ver.
Notre Père qui êtes au ciel que Votre Nom soit sanctifié... 3 semaines ont passé, sans résultat.
Bu senin yeni adin.
C'est ton nouveau surnom.
Null, adin, null, adin... 1, 0, 0, 0, 1, 1, 0, 0, 1, 1, 1.
Zéro, zéro, zéro, un, un, zéro, zéro, un, un, un.
- Adin ne?
Patience Phillips.
Adin Kelly miydi?
Kelly, c'est ça?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]