Ben neyim traduction Portugais
805 traduction parallèle
Peki ben neyim?
E que sou eu?
- Ben neyim? - Dahil!
Sim, cúmplice, este anel ê a prova disso.
Ya ben, ben neyim?
Enquanto que eu... O que sou eu para ti?
Haydi, söyle ben neyim?
Diz! O que sou eu para ti?
Ben neyim?
Sou o quê?
- Ben neyim?
- E eu?
Ben neyim?
O que sou eu?
Ben neyim? Sadece değersiz bir solucan. Benden ne beklenebilir?
Sou um verme, a quem não se pode exigir muito.
- Ben neyim?
- Sou o quê?
O zaman ben neyim?
Então o que sou?
Ya ben neyim? Salak mı?
E eu sou algum paspalhão?
Peki senin için ben neyim?
Então, o que sou para ti?
Peki ya ben, ben neyim?
E eu? Quem sou eu?
Ben neyim?
Sou quê?
Ben neyim ki?
Do que sirvo?
Ben neyim?
E eu, sou o quê?
Sence ben neyim?
Quem pensas que sou?
Senin için, ben neyim? Daha mı genç?
O que represento eu para ti?
Ben kendi kendime hep sordum : Benim neyim eksik diye.
Comecei a pensar que algo não estava certo.
Neyim ben, pazar günü dedektifi mi?
Sou algum detective de domingo?
Ya ben neyim?
E que sou eu?
Neyim ben, inek mi?
Vês-me numa estrebaria, de tamancos?
Ben evli değilim de neyim?
Sou muito casado!
Neyim ben? Deli mi?
Então, pensam que sou parvo?
- Neyim ben?
O que é que eu sou?
Aslında ben neyim biliyor musun?
Não sou sequer instrutor de esqui.
Neyim ben?
O que sou eu?
Bu evde neyim ben?
Qual é o meu lugar nesta casa?
Neyim ben?
E eu?
Ama neyim ben, demir adam mı?
Mas sou de ferro?
Neyim ben, kahin mi?
Sou algum adivinho?
- Neyim ben, çocuk mu?
- Acham que sou uma criança? - Tome isto.
Neyim ben?
Que sou eu?
Sorarım size, neyim ben?
Pergunto-lhe, o que sou eu?
- Sence ben neyim?
- Julgas que sou o quê?
- Sence ben neyim?
- E tu, que julgas que eu sou?
Neyim ben? Akıl verme makinesi mi?
Eu sou o quê, uma máquina de dar deixas?
- Neyim ben, hafıza uzmanı mı?
Que sou eu, um perito em jogos de memória?
Neyim ben?
Quem sou eu?
Ben neyim, kayıp insan bürosu mu?
E o que é que eu sou, o sector das pessoas desaparecidas?
Topuklu giysin. Neyim ben?
Deixe-a levar saltos altos.
Neyim ben, babası mı?
- Quem sou eu, o pai dele?
Ben burada neyim?
E eu?
- Anne, neyim ben, katil mi?
- Um deus vivo entre nós...
Ama John Koenig, ben, Ben değilsem, O zaman neyim?
Mas, John Koenig, se eu não sou eu então quem sou eu?
Bakın tahmin edebilir misiniz... ben şimdi neyim?
Aquele rapaz é um porco! Vejam se adivinham... o que sou agora.
- Neyim ben? Kırık bir parça mı?
- E eu sou uma pedra?
- Ben neyim?
- E eu sou o quê?
Ben de, neyim var bilmiyorum ama çok iyi hissetmiyorum.
Eu também não me sinto muito bem.
- Neyim ben, budala mı?
Achas que sou idiota?
Ben senin için neyim?
O que sou eu para ti?
neyimi 16
neyim 64
neyimiz var 50
neyim var 30
neyim ben 125
neyim var benim 31
ben ne yapabilirim ki 27
ben new york 51
ben ne 49
ben neredeyim 43
neyim 64
neyimiz var 50
neyim var 30
neyim ben 125
neyim var benim 31
ben ne yapabilirim ki 27
ben new york 51
ben ne 49
ben neredeyim 43