Isminiz nedir traduction Portugais
186 traduction parallèle
- İlk isminiz nedir Bayan Gorman?
- O seu primeiro nome, Sra. Gorman?
- "Tam isminiz nedir?" - # Cicely Marie Rensselaer. #
- Como é o seu nome completo? - Cicely Marie Rensselaer.
Şimdi, isminiz nedir?
Como se chama?
- Elbette, isminiz nedir?
Cómo te chamas?
Sizin isminiz nedir?
E qual é o seu nome?
Sizin isminiz nedir, Başmüfettiş? - İsim mi?
- Qual é o seu nome, Inspector-chefe?
Dinleyin. Belki size tutucu gelecek ama gerçek isminiz nedir?
Ouça... corro o risco de parecer antiquado... não será hora de dar o seu verdadeiro nome?
Affedersiniz. Sizin isminiz nedir?
Desculpe, o seu nome é...?
Genç bayan, isminiz nedir?
Como se chama, minha jovem?
Bayan, isminiz nedir?
Como se chama, menina?
İlk isminiz nedir o zaman?
Nesse caso, qual é o primeiro nome?
Tony Pizzacata. Sormamda mahzur yoksa, sizin isminiz nedir efendim?
E o seu, posso saber?
Peki, ilk isminiz nedir Bay Kimura?
E o primeiro nome, Sr. Kimura? - Toshio.
- Oh, evet. - Isminiz nedir?
Dizes-nos o teu nome?
"Beyefendi, isminiz nedir?"
Podes ser tu. Como te chamas?
Peki, isminiz nedir?
Como se chama?
isminiz nedir?
"Qual é o seu nome? ..."
soy isminiz nedir?
Frank Kavanaugh
İsminiz nedir?
Como se chama?
- İsminiz nedir, lütfen?
- Como é seu nome, por favor?
İsminiz nedir? Oakley.
Como é que se chama?
- Elbette efendim. İsminiz nedir?
- Como se chama?
- İsminiz nedir?
- O seu nome, por favor?
İsminiz nedir?
Como te chamas?
- İsminiz nedir?
Vou voar para Paris esta tarde. - Qual é o seu nome?
İsminiz nedir?
Como é que se chama?
- İsminiz nedir?
- Como se chama?
İsminiz nedir?
- Como se chama?
- İsminiz nedir?
- O seu nome?
İsminiz nedir?
Como é que te chamas?
İsminiz nedir?
E o senhor é...
- İsminiz nedir?
- Qual é o seu nome?
- İsminiz nedir hanımefendi?
- Como se chama, senhorita?
İsminiz nedir?
Qual é o seu nome?
- İsminiz nedir?
Ok, Como te chamas?
- İsminiz nedir, bayım?
- Buenos días...! - Como se chama, señor?
- İsminiz nedir, efendim?
- Quem devo anunciar, sir?
İsminiz nedir, efendim?
Quem devo anunciar, sir?
İsminiz nedir?
- Nome, por favor?
İsminiz nedir?
- Major Carraciolo.
Gerçekten mi? İsminiz nedir?
Como é que se chama?
İsminiz nedir?
E o seu nome é?
İsminiz nedir, memur bey?
Como se chama? Senhor?
isminiz nedir?
Qual é o seu nome?
İsminiz nedir? Martina sürekli bunu sorardı.
"Como se chama, como se chama?", perguntava a Martina constantemente.
İsminiz nedir Bayan...?
- Tem nome, Miss...?
Isminiz nedir?
O teu nome?
- İsminiz nedir, bayım?
- Como se chama? - Julius.
Dr. Woods, bir dakikanız var mı? İsminiz nedir?
Dr.ª Woods tem um minuto?
İsminiz nedir, Bayım?
- Pode dizer o seu nome, senhor?
- İsminiz nedir?
- E o nome?
nedir 1481
nedir ki 18
nedir peki 37
nedir bu böyle 22
nedir tüm bunlar 27
nedir bu 1677
nedir bütün bunlar 31
nedir bunlar 76
nedir onlar 45
nedir o 1087
nedir ki 18
nedir peki 37
nedir bu böyle 22
nedir tüm bunlar 27
nedir bu 1677
nedir bütün bunlar 31
nedir bunlar 76
nedir onlar 45
nedir o 1087
nedir bu saçmalık 25
ismin ne 111
ismin 32
ismin nedir 36
isminiz ne 18
isminiz 77
isminizi öğrenebilir miyim 20
isminiz neydi 30
ismin neydi 17
ismin ne 111
ismin 32
ismin nedir 36
isminiz ne 18
isminiz 77
isminizi öğrenebilir miyim 20
isminiz neydi 30
ismin neydi 17