English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Portugais / [ Ö ] / Önden buyurun

Önden buyurun traduction Portugais

260 traduction parallèle
Önden buyurun bayan.
Pode continuar, minha senhora.
Önden buyurun efendim.
Depois de si, senhor.
Şimdi önden buyurun.
Vamos um passo em frente.
- Önden buyurun Bay Kane.
- Você primeiro, Sr. Kane.
- Önden buyurun.
- Passe, professor.
Lütfen önden buyurun, bayan.
Primeiro a senhora, por favor.
Önden buyurun!
Vocês podem ir.
Önden buyurun.
Parece estar aberta.
- Önden buyurun.
Você primeiro.
Önden buyurun, Marshal.
- Vamos lá, xerife.
Önden buyurun Bayan Rossini.
Depois de si, Menina Rossini.
Önden buyurun, Doktor!
Você primeiro, doutor.
Önden buyurun.
Faça favor, sargento.
Önden buyurun.
Entre.
- Önden buyurun majesteleri.
- Vossa Graça, faça o favor.
- Önden buyurun lütfen.
- Faça favor.
- Siz, önden buyurun.
Façam favor!
Önden buyurun.
Bom, sigo-te.
Önden buyurun, efendim.
- Faça o favor. - Entre lá!
Önden buyurun Bay Quiberon.
Você primeiro, Sr. Quiberon.
Önden buyurun.
- Bem, depois de si. - Não, depois de si.
Önden buyurun, Bayan Blucher.
Primeiro a senhora, Frau Blücher.
- Lütfen önden buyurun.
- Vá, arranque.
Siz önden buyurun efendim.
Vá à frente, Senhor.
Önden buyurun ve çok sessiz olun.
Faça o favor e muito calmamente...
Önden buyurun.
Passe.
Önden buyurun.
Não, queira passar primeiro.
Önden buyurun.
Depois de si.
- Önden buyurun beyler.
- Depois de si...
- Önden buyurun, beyler. - Teşekkür ederiz.
- Façam favor, meus senhores.
- Önden buyurun.
- Faça favor.
Beyler, aslında size böyle denmez ama önden buyurun.
Cavalheiros, e uso o termo livremente... vão na frente.
Önden buyurun!
Vamos atrás de si.
Önden buyurun, efendim.
Faça o favor.
Önden buyurun.
Faça favor.
Önden buyurun Majesteleri.
Faça favor, Alteza.
Önden buyurun.
Por favor.
Lütfen önden buyurun.
Faça favor.
Önden buyurun.
Vá à frente.
Önden buyurun.
Façam o favor.
Önden buyurun efendim.
Pode passar.
Elbette. Önden buyurun.
Com certeza, guiem-me.
- Önden buyurun efendim.
- Sff.
- Önden buyurun, Prenses.
Pode ir, Princesa.
Önden buyurun.
Depois de você
Rica ederim. Önden siz buyurun.
- Depois de si.
- Önden buyurun.
- Você primeiro.
- Önden buyurun.
- Lá em cima.
Önden buyurun.
Ah, depois de ti.
Lütfen önden buyurun, ekselansları.
- Dignai-vos passar adiante?
Önden buyurun.
Sabe montar sem sela?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]