English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Turc → Portugais / [ B ] / Buyurun bayan

Buyurun bayan traduction Portugais

152 traduction parallèle
- Buyurun Bayan...
- Sim. Menina...
Önden buyurun bayan.
Pode continuar, minha senhora.
- Buyurun Bayan Flynn.
- Sim, Sra. Flynn?
Buyurun Bayan Duncan.
- Sim, Sra. Duncan.
- Buyurun Bayan Bertram.
- Sim, Sra. Bertram?
Buyurun Bayan Benedict.
O homem que dirige isto.
- Buyurun Bayan Scott.
Aqui estão, senhorita Scott.
Buyurun Bayan Trevor?
Sim, Sra. Trevor?
Önden buyurun Bayan Rossini.
Depois de si, Menina Rossini.
Buyurun Bayan Allenby.
Tome, Miss Allenby.
Buyurun bayan?
Que deseja?
Buyurun bayan.
Obrigado, cavalheiro. Minha senhora, faça favor.
- İçeri buyurun Bayan Durant.
- Entre.
- Buyurun bayan.
- Aqui tem senhora.
- Buyurun Bayan... Peçete! Affedersiniz.
Tome... guardanapo.
Buyurun Bayan Goldfarb, şunun için.
Tome, Sra. Goldfarb.
- Buyurun bayan.
- Sim.
Buyurun işte Bayan Parker.
Aí tem, Miss Parker.
- Buyurun Bayan Susan?
- Sim, Miss Susan?
Bayan Harding'i arıyorum. - Buyurun.
- Estou à procura da Menina Harding.
- Buyurun, Bayan Deveridge?
- Sim Sra. Deveridge? - Suba com a chave mestra.
Lütfen önden buyurun, bayan.
Primeiro a senhora, por favor.
- Buyurun bayan.
Sim, minha senhora?
Buyurun anlatın, bayan yabancı değil.
Pode falar, a senhora pode compartilhá-lo conosco.
- Buyurun, Bayan Frank.
- Obrigada.
Buyurun, bayan.
Aqui está, menina.
Buyurun, Doktor ve Bayan John Stapes.
Tome. Doutor e Sra. John Stapes.
- Ben Bayan Ettinger. Girebilir miyim? - Buyurun.
- Sou a Menina Ettinger.
Lütfen bayan, önce siz buyurun.
Senhora. Depois de si.
Lütfen içeri buyurun, Bayan Scrumptious.
Pode entrar Miss Scrumptious.
Bayan Kusenov, buyurun.
- Sra. Kusenov, por favor.
Buyurun. Bayan Burns, ben Sylvia, Bay Larrabee'nin sekreteri.
Srta Burns, aqui é Sylvia, secretária pessoal do Sr. Larrabee.
Önden buyurun, Bayan Blucher.
Primeiro a senhora, Frau Blücher.
Buyurun, tatlı bayan...
Aqui tem, senhorita.
Buyurun. Çok üzgünüm bayan. Üzgünüm.
Peço muita desculpa.
- İyi günler bayan. - Buyurun efendim.
Madame.
- Lütfen ofisime buyurun, Bayan...
- Venha para o meu gabinete, Miss...
- Buyurun, bayan.
- Aqui está, madame.
- Lütfen buyurun, Bayan Threadgoode. - Teşekkür ederim.
Sirva-se, mrs.
Bayan Miles, lütfen teessürlerimizi kabul buyurun
Miss Miles, aceite a nossa solidariedade. O Sr. Holmes e eu temos total conhecimento da sua situação.
Buyurun Bayan Carmichael?
Sim, sra. Carmichael?
- İşte, buyurun, bayan.
Esquece. - Aqui está, menina.
- Buyurun, Bayan Tate.
- Aqui tem, Sra. Tate.
- Buyurun, bayan?
- Sim, senhora?
- Buyurun, bayan.
- Aqui está ele, professora.
- Buyurun, oturun, Bayan Hess.
- Sente-se, Mrs. Hess.
Buyurun genç bayan.
Toma lá.
Buyurun bayan.
Aqui tem.
- Buyurun? - Günaydın bayan.
Diga, por favor.
- Haydi. buyurun, bayan. gidelim. Kural kuraldır Gale.
Regras são regras, Gale.
- Buyurun, bayan?
- Sim, minha senhora?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]