Affedildin traduction Russe
98 traduction parallèle
Affedildin. Teşekkür ederim hanımefendi.
Спасибо, ваше высочество.
Affedildin.
Ты прощена.
- Söyle, ne var? - Affedildin.
- Господи, в чем дело?
- Affedildin.
- суцвыяелемос.
Affedildin.
Ты прощён.
Hey, sen affedildin.
Эй, чувак. У тебя амнистия.
Tamam. Affedildin.
Хорошо, ты прощена.
Tamamen, yüzde yüz affedildin.
Ты будешь прощена на все 100 %.
Affedildin, bağışlandın. Kışt!
Ты извинен, прощен, брысь!
Affedildin.
Ник, тебя вызывают.
Tamam. Affedildin.
Ладно, ты прощен.
Affedildin.
Я вас прощаю.
Affedildin.
Прощаю.
Affedildin.
Все забыто.
Affedildin.
Твой грех отпущен.
Ama madem harikalar yaratıyorsun, affedildin.
Но поскольку ты творишь чудеса, я тебя прощаю.
Affedildin.
Ты извинен.
- Bu olaydan affedildin.
- Вы прощены.
Zaten affedildin.
Давно простил.
- Affedildin.
- Да потому.
Önemli değil, affedildin.
Вы полностью прощены.
Tanrı, Oğlu ve Kutsal Ruh adına Affedildin.
Во имя Отца и Сына и Святого Духа прощаю тебя.
Affedildin... on defa.
Я прощаю тебя. Десять раз.
- Affedildin. Çok naziksiniz.
- Дорогой, ты уже давно прощен.
- Sen affedildin.
- Тебя помиловали.
Affedildin.
чтож, вы прощены.
Affedildin.
Ты прощена
- Affedildin.
? - Позволяю.
Affedildin.
Извиняю.
Affedildin.
Я тебя прощаю.
Resmen affedildin.
Ты полностью прощена.
Oldu. Affedildin.
Хорошо.
Affedildin.
Забыто.
Çoktan affedildin.
Ты уже прощена.
Öyle olsun, affedildin.
- Ладно! Уговорил.
Tamam, Simpson, bir şelaleden uçmama can-ı gönülden izin verdin ama harcamalarda % 6 düşüş sağladın yani affedildin.
Что ж, Симпсон, ты был готов дать мне упасть, но ты сократил текущие расходы на 6 процентов, так что прощаю.
- Affedildin.
- Да, пустяки.
Affedildin bile.
Ты уже прощен.
Affedildin.
Прощаю тебя.
Affedildin!
Прощен!
- Resmi olarak affedildin.
- Официально прощен.
Tamamen affedildin.
Все прощено.
Ama söylediğim gibi tamamen affedildin. Yani... tamamen affedildin.
Но я сказала тебе - все прощено, так что.... все прощено.
Çoktan affedildin.
Ты уже прощен.
Çoktan affedildin bile.
Уже забыто.
Affedildin!
ќправдывающую теб €.
Affedildin.
- Прощаю.
Affedildin.
Ты свободен.
Affedildin.
- Я прощаю тебя.
- Affedildin.
- Ты прощен.
"Affedildin".
"Ты прощён".