Arabaya gir traduction Russe
110 traduction parallèle
Arabaya gir, direksiyona geç.
Садись в машину. За руль.
Arkadan dolan ve arabaya gir.
Иди к машине через задний выход.
Tamam, arabaya gir.
Ладно, садитесь в машину.
Sessiz ol Arabaya gir.
Тихо! Спокойно садитесь в машину.
Michael arabaya gir.
Михаил, садись в машину.
Lanet arabaya gir!
Залезай в чертову машину!
Arabaya gir bakalım.
Садись в машину.
Arabaya gir.
-.. стой.
- Arabaya gir.
- Садись в машину.
Arabaya gir.
В машину.
- Korkak ol, arabaya gir.
– Прошу тебя, садись в машину. Пожалуйста.
- Arabaya gir.
Вставай! - Давай!
Arabaya gir!
- Останься здесь, в машине.
Arabaya gir. Ağlama. Gitme.
Ей богу, что-то случиться.
Hemen arabaya gir!
Живо в машину!
Arabaya gir, JW.
Садись в машину, JW.
- Arabaya gir, ikinizde. - ne oldu?
– В машину оба. - Что случилось?
- Arabaya gir, prenses.
Полезай в машину, принцесса.
- Çömez sayılır. - Arabaya gir.
Еще и сноб.
Arabaya gir!
Садись в машину!
Stu, arabaya gir hemen!
Стью, в машину! Быстро!
Arabaya gir.
Залезай в машину.
- Tamam, gir arabaya.
- Залезай.
Gir arabaya.
Садись в машину.
Gir arabaya.
Залазь.
Gir arabaya, pis orospu.
Грязная шлюха!
Gir içeri, haydi. Gir arabaya!
Залезай в машину!
Gir şu arabaya, bok karı!
Давай в машину, трепло!
- Gir şu arabaya!
Запихивай задницу в машину!
Lanet olsun, gir şu arabaya!
- Какого черта? ! - Садись в машину, Анджела!
- Bırak beni! - Gir şu arabaya!
- Садись в машину!
Arabaya gir!
Скорей!
Haydi hemen arabaya gir.
Вставай!
Arabaya gir.
Садись в машину!
Çabuk gir arabaya!
Быстрее в машину!
Hadi, gir arabaya tatlım. Gidelim.
Быстрее в машину!
- Gir arabaya. Ben de geliyorum.
Садись в машину, я буду через минуту.
Sen de bana yolundan çekilmemi söyledin. - Gir arabaya.
Ты просила меня не стоять у тебя на пути, помнишь?
Arabaya gir, Connor.
- Залезай в машину, Коннор.
Tanrım. Gir şu arabaya!
Да ё-мое, лезь в машину!
Gir şu arabaya.
А теперь - садись!
Hadi, sen. Arabaya gir.
Эй, пошли!
Arabaya geri gir.
Эй! Назад в Машину!
Arabaya geri gir.
Лезь в машину!
Arabaya geri gir.
Вернись в машину! В машину!
Gir şu arabaya!
Залазь в машину!
- O zaman gir arabaya.
Садись в машину.
Gir arabaya.
Садись в автомобиль.
Arabaya gir.
Садись в машину
Gir şu arabaya.
Тащи сюда свою тощую задницу.
Gir arabaya.
Залезай в машину!
giriş 54
girin 1627
giriyorum 40
girdi 35
girdim 50
girebilir miyim 330
girme 22
girmeyin 16
girelim mi 20
girit 24
girin 1627
giriyorum 40
girdi 35
girdim 50
girebilir miyim 330
girme 22
girmeyin 16
girelim mi 20
girit 24
girdik 20
girebilir miyiz 46
girebilirsiniz 39
girelim 38
giremezsiniz 38
giremezsin 31
girebilirsin 33
girsene 159
gir hadi 17
giriyoruz 30
girebilir miyiz 46
girebilirsiniz 39
girelim 38
giremezsiniz 38
giremezsin 31
girebilirsin 33
girsene 159
gir hadi 17
giriyoruz 30
girsenize 17
girin içeri 48
girin lütfen 30
gir şuraya 93
gir içeri 356
giriş reddedildi 25
gir bakalım 28
gırtlağını kes 51
girin içeri 48
girin lütfen 30
gir şuraya 93
gir içeri 356
giriş reddedildi 25
gir bakalım 28
gırtlağını kes 51