Gördün mü onu traduction Russe
988 traduction parallèle
- Gördün mü onu?
- Вы его видели?
Gerçekten gördün mü onu?
Ты её правда видел?
- Gördün mü onu?
- Ть * ее видел?
- Onu tekrar gördün mü?
- Вы его видели?
- Onu gördün mü? - Ne kadar büyüktü?
Неужели вы не видите?
Onu gördün mü görmedin mi?
Так ты видел его или нет?
Onu gördün mü dadı?
Ты видела её?
- Onu gördün mü?
Увиделся с ней?
Onu gördün mü?
Где она? Ты не видел её?
- Onu gördün mü?
- Ты её видела?
Son zamanlarda onu gördün mü, Senatör?
Да, от него там ничего не слышно?
- Onu gördün mü?
Слушай, ты ее видел? Прекрати!
- Peki ya burada, Jeff, onu gördün mü? - Hayır.
- Ну, а здесь ты ее видел?
- Onu daha sonra hiç gördün mü?
- Ты больше ее не видел?
- Onu tekrar gördün mü?
- Ты видел ее?
- Dün gece 1.00-1.30 civarında onu gördün mü?
Вы его не видели вчера, около 1 : 00-1 : 30 ночи?
- Onu gördün mü?
- Я знаю. - Ты видела его?
Onu gördün mü?
Слышали что-нибудь?
- Onu gördün mü?
— Вот видишь?
Onu bir yerde gördün mü?
Видишь его?
Onu gördün mü?
Ты его видел?
Rhoda, onu gördün mü?
Рода, ты его видела?
Onu sudan çıkarırlarken gördün mü?
Ты видела как его достают из воды?
Onu gördün mü?
Ты видел её, она жива?
Onu gördün mü?
Шприц?
Onu gördün mü?
Ты видела это?
- Onu gördün mü?
Вы его видели?
Gordon, onu gördün mü?
Гордон, ты видел его?
Onu gördün mü?
Ты видел?
Gördün mü, kabul ettin! Onu boğdun!
Видишь, тебя все устраивает!
Onu gördün mü?
Ты её видела?
Gördün mü? Onu Boo konusunda uyarmaya çalışıyordum ama bana inanmadı.
Я пытался предупредить его о Бу, но он не хочет верить.
Onu gördün mü?
Ты его не видел?
- Onu gördün mü?
- И ты ее видел?
- Sen onu gördün mü?
Вместе с доктором? Да.
Büroların olduğu bölümün kapısında onu gördün mü?
Видели ли вы, как он выходил из двери в коридор, ведущий к офису?
- Onu üniformasızken gördün mü?
Она отличная медсестра.
Onu gördün mü?
Ты ее видела?
Onu gördün mü?
Ну вот видишь?
Onu gördün mü?
Ты их видел? Видел эти буфера?
- Gördün mü onu?
- Был у неё?
Benimle birlikteyken onu gördün mü?
Видел, как она со мной?
Onu gördün mü?
Ты видел его?
Onu gördün mü? Anlamaya çalış, Chris, ben çılgın değilim.
Крис, знай, это не безумие.
Üçüncü atışta onu nasıl kaldırdığımı gördün mü?
Видел, как я прошёл третью базу?
Onu gördün mü?
Видела его?
Hiç onu gördün mü?
Когда-то его видел?
Onu gördün mü?
- Вы его не видели?
- Onu gördün mü?
Холлис Малврэй. Ты его видел?
Gördün mü? Onu böyle kaçırdı.
Рокки пытается изобразить удары.
- Onu gördün mü?
- Вы его знаете?
gördün mü 3514
gördün mü bak 45
onur 51
önünde 25
onun 448
onu severim 35
onun bunun çocuğu 24
onun adı ne 35
onu görmek ister misin 19
onunla 141
gördün mü bak 45
onur 51
önünde 25
onun 448
onu severim 35
onun bunun çocuğu 24
onun adı ne 35
onu görmek ister misin 19
onunla 141
onu bul 30
onun neyi var 30
onu buldular 16
onu buraya getir 82
onu bana ver 330
onu sevdin mi 31
onu ben buldum 23
onu bana getir 26
onu sevmiyorum 46
onu buldum 214
onun neyi var 30
onu buldular 16
onu buraya getir 82
onu bana ver 330
onu sevdin mi 31
onu ben buldum 23
onu bana getir 26
onu sevmiyorum 46
onu buldum 214
onun için 179
onu seviyorum 468
onu bilmiyorum 36
onu biliyorum 95
onu seviyorsun 78
onu seviyor musun 173
onu duydum 61
önüne bak 138
onun yerine 89
onu geri ver 55
onu seviyorum 468
onu bilmiyorum 36
onu biliyorum 95
onu seviyorsun 78
onu seviyor musun 173
onu duydum 61
önüne bak 138
onun yerine 89
onu geri ver 55