Yi seviyor traduction Russe
101 traduction parallèle
Seyirci Lili'yi seviyor.
Публика любит Лили.
Bonnet'yi seviyor muydun?
Ты очень любил Боннэ? ...
Sence Jimmy, MeI Tormé'yi seviyor mudur?
Как считаешь, понравится ли Джимми Meл Toрме?
Bir de Joanie, Chachi'yi Seviyor vardı.
Хотя, если не упоминать "Джоан любит Чачи."
Ross Emily'yi seviyor.
Росс любит Эмили.
Ama Ross Emily'yi seviyor!
Но он любит Эмили.
O Emily'yi seviyor.
Он любит эту девушку Эмили.
Sırtına "Spike Harmony'yi Seviyor" yazıyorum.
Пишу "Спайк любит Хармони" на твоей спине.
Gelecek videomuz "Joanie, Chachi'yi Seviyor" dan... Scott Baio tekerleme söylerken, başına neler geliyor :
В следующем ляпсусе, присланном нам Джэни Лав Чачи... мы увидим, что произойдет, когда Скотт Байо попытается выговорить :
Curt Katie'yi seviyor.
Кёрт любит Кейти.
"Sandra da Katie'yi seviyor."
Сандра любит Кейти тоже.
Peki USC'yi seviyor musun?
И? Как тебе калифорнийский?
Çalışanlar Ally'yi seviyor.
Сотрудникам нравится Элли.
Jess'in bazen zor bir çocuk olduğunu biliyorum, ama Rory'yi seviyor. Rory iyi bir çocuk. Onu yola getirebilir.
Знаю, с Джессом бывает непросто, но ему нравится Рори, а Рори – замечательный ребенок, надеюсь, она на него повлияет.
Luke, Sissy'yi seviyor. - Konuşmana başla.
- Эй, что это? "Люк плюс Сисси".
Evet, "Joanie Chachie'yi Seviyor" ile "Acı ve Merhamet" bir araya geliyor.
Это словно комедийный сериал смешали с документальной драмой.
Evet, "Joanie Chachie'yi Seviyor" ile "Acı ve Merhamet" bir araya geliyor.
Словно "Джонни любит Чачи" смешали с "Печаль и жалость"
Joanie Chachi'yi seviyor.
Голубки!
Bu delikanlı şu an Jin Yi'yi seviyor.
Сейчас он любит её.
Çünkü Johnny'yi seviyor.
Он любит Джонни.
- Paulette'yi seviyor.
Он любит Полетт.
Elimden bir şey gelmez. Hachi Takumi'yi seviyor.
Я ничего не могу поделать.
Annette, o Katie'yi seviyor.
Аннетт, он любит Кэти.
Eunhye'yi seviyor musun?
Ты любишь Ын Хэ?
Eğer İngiltere'yi seviyor olsam bile, bunu gayet iyi oynardım.
Даже если бы я любил Англию, Я бы сыграл в крутого.
Halk, Kraliçe'yi seviyor. Eminim bildikleri bir şey vardır.
Народ любит свою королеву, и на то у него есть все причины.
Hayır. Sid Cassie'yi seviyor, Tony.
Cид любит Keccи, Toни.
O Cassie'yi seviyor.
Oн любит Keccи.
Ponyo Sosuke'yi seviyor.
Поньо нравится Сооске.
Effie'yi seviyor musun?
- Ты любишь Эффи?
Sushi'yi seviyor muyum?
Люблю ли я суши?
Baksana, herkes Kıça-Tekme'yi seviyor.
Знаешь, Кикэсс всем нравится.
So Dam Patrasche'yi seviyor sanırım.
Кажется, Со Дам нравится Патраш.
D.D.P'yi seviyor muyum?
Люблю ли я Д.Д.П.?
Serge'yi hala seviyor musun? Evet inanılmaz, hı?
- Вы до сих пор любите Сержа?
Kalbim hepinizi eşit seviyor, ama doğanın buyurduğu üzere... oğlum Maximilian ve nazik torunum Aksentije'yi bir kenara ayırmalıyım...
Всех вас моё сердце любит одинаково, но, как этого требует природа, мне приходится выделить моего сына Максимилиана и внука Аксентия.
Babam, Hachi'yi torunundan daha çok seviyor galiba.
Думаю, папа любит Хачи больше, чем внука
Bernini'yi çok seviyor.
Она обожает Бернини.
Bizi seviyor, özellikle de Sandy'yi.
Но мы ему нравимся. В особенности, Сэнди.
Bu kadar soruna girdiğine göre Joey'yi çok seviyor olmalısın.
Вы с Джоуи, должно быть, очень дружны, раз ты пошёл на это.
Sen Ally'yi gerçekten seviyor musun, Billy?
Ты любишь Элли, Билли? В этом причина?
Pek söylemese de Johnny, Denny'yi çok seviyor.
Джонни очень любит Денни, хоть и редко об этом говорит.
Takumi'yi kızlar çok seviyor. İddiaya girerim çok fazla kız arkadaşı vardır.
Такуми должно быть очень популярен среди женщин.
Tamam mı? Ama Ritchie'yi o okuldan almayacağım.Seviyor okulunu.
Но я ни за что не заберу оттуда Ричи – не дождутся!
Sakura Sasuke'yi çok seviyor!
Она же любит Саске!
Stephanie'yi çok seviyor.
Моя мама без ума от Стефани.
Ponyo Sosuke'yi seviyor.
Я Поньо!
Köpekleri Sevmeli'yi çok seviyor herhalde çünkü sürekli onu oynatıyor.
Он должен любить Должен Любить Собак Потому что это играет постоянно.
Jamie'yi çok seviyorsun ve o da seni seviyor.
Ты так любишь Джейми, а он любит тебя.
Maggie'yi herkes seviyor.
Все любят Мэгги.
Hayır. Seni çok seviyor seni ve Sophie'yi.
Нет, он тебя очень любит, тебя и Софи.
yı seviyorum 97
yi seviyorum 54
yı seviyor 25
seviyorum 294
seviyorum seni 25
seviyor 62
seviyorsun 32
seviyor musun 64
yı severim 25
yi severim 23
yi seviyorum 54
yı seviyor 25
seviyorum 294
seviyorum seni 25
seviyor 62
seviyorsun 32
seviyor musun 64
yı severim 25
yi severim 23