English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ A ] / A word with you

A word with you tradutor Espanhol

3,187 parallel translation
Can I have a word with you, please?
¿ Podríamos hablar, por favor?
Mr. Aiken, may I have a word with you? Of course.
Sr. Aiken, ¿ podría hablar con usted?
Hi. Look, can I just have a word with you, please, really quickly?
Hola. ¿ Podría hablar contigo un momentito, por favor?
May we have a word with you?
¿ Podemos hablar un momento con usted?
Hyperion's envoy desires a word with you.
El enviado quiere hablar contigo.
Arthur. - May I have a word with you?
Arthur ¿ puedo hablar contigo?
Hey, kid... I want to have a word with you.
Oye, niño quiero hablar contigo.
A word with you, please.
Quiero hablar con usted, por favor.
- Can I have a word with you?
- Puede tengo una palabra para ustedes?
Madam, your mother craves a word with you.
Señora, su madre anhela una palabra con usted.
Inspector Lo, can I have a word with you out here?
Inspector Lo, ¿ Puedo hablar con usted en privado?
Mr. Hammond, could I have a word with you in private?
¿ Qué? Señor Hammond. ¿ Puedo tener una palabra en privado con usted?
And I want to have a word with you.
Y me gustaría hablar contigo.
Nina, I'd like to have a word with you.
Nina, me gustaría hablar contigo.
May I have a word with you, Phil?
¿ Puedo hablar contigo, Phil?
May I have a word with you?
¿ Puedo hablar contigo?
Can I have a word with you?
¿ Podemos hablar?
Somebody wants to have a word with you.
Alguien quiere tener unas palabras con ustedes.
Jane, the paramedics want to have a word with you.
Jane, los paramédicos quieren hablar contigo.
Cops want to have a word with you.
Los policías quieren hablar contigo.
- l know, Dad, but we talked about- - l would like a word with you, now! - Excuse me.
- Disculpa.
Son, I'd like a word with you.
Hijo, me gustaría hablar contigo.
Our friends from the Secret Service in Cincinnati would like a word with you.
Nuestros amigos del servicio secreto de Cincinnati quieren hablar contigo.
Mr. McCandless, can I have a word with you in private, please?
¿ Puedo hablar con usted en privado?
A word with you, Mr. Chance.
Unas palabras... Sr. Chance.
I'd like a word with you, please.
Me gustaría intercambiar unas palabras contigo, por favor.
I'll call you back in a bit. Can I have a word with you?
Te devolveré la llamada en un rato.
And if you say a word about it, you're in trouble with the Man.
Y si tú dices una palabra al respecto, estás en problemas con la policía.
Percy would like quite an urgent word with you.
A Percy le gustaría hablar urgentemente unas palabras con Vd.
Oh, I could have a word with the chef if you like.
Y puedo hablar con el chef, si quiere.
- Yes, I know, it's not a very fashionable word, but if you decide to take this project with us, then you can judge for yourself when you meet him.
- Sí, lo sé, no es una palabra muy moderna, pero si acepta este proyecto con nosotros, podrá juzgar usted cuando lo conozca.
Fuck you with that... "Moron" is a bad word here.
"Tarado" es una mala palabra aquí.
Gentlemen, a word with one of you.
Señores, una palabra a uno de vosotros.
Good father, I beseech you on my knees, hear me with patience but to speak a word.
Querido padre, os pido de rodillas que me oigáis, con calma, producir sólo una frase.
But Cecil can't defend himself on account that he ain't in agreement with everybody else, so his word don't count, aside from the fact that you made him up and he's green and everything.
Pero Cecil no puede defenderse a si mismo en relación a no estar de acuerdo con nadie más así que su palabra no cuenta aparte del hecho de que Ud. lo inventó y de que sea verde y todo
Officer, can I have a quick word with you?
Oficial, puedo hablar con usted un momento?
You see a fucking truck with the word "Kevin" on it and you have to run after it?
¿ Un camión dice "Kevin" y tienes que perseguirlo?
And to get started, tell me each a word you associate with darkness.
Para empezar cada uno va a decir una palabra que asocie con la oscuridad.
Gadget used to be a good word that made you think of James Bond with all of his gadgets.
Gadget era una buena palabra que te hacía pensar en James Bond con todos sus gadgets.
You could have a word with nine ls before you run out.
Podrías tener una palabra con nueve "L" antes de que se acaben.
You want me to put in a good word with the d.A.?
¿ Quiere que hable bien de usted al Fiscal del Distrito? Sí.
When you're just a reporter with a story the word hits the paper, the paper hits the stands and it's over.
Cuando no eres más que una periodista Ias palabras van al periódico, el periódico a los kioscos y se acabó.
You know how long I've worked with him, and not a word?
¿ Sabes cuánto he trabajado con él y ni una palabra?
Do you mind if I have a word with my partner?
¿ Te importa si me hablando con mi pareja?
But most importantly, you say the word, and I will beat her senseless with a baseball bat.
Pero lo más importante, si tú me lo pides, la dejaré inconsciente con un bate de baseball.
So you need to swivel your ass down to his office and have a word with him.
Así que necesitas transportar tu trasero hacia su oficina y hablar con él.
But now I need you to go outside so I can have a word with the chief.
Pero por ahora necesito que salgas para así poder hablar con el jefe.
I think it's time you had a word with Artur.
Creo que es hora de que hables con Artur.
Did you, uh... did you have a word with that little undercover leprechaun?
¿ Tuviste una charla con ese pequeño duende encubierto?
Now you wait outside while I have a word with chief of staff mahoney.
Ahora espera fuera mientras tengo unas palabras con el jefe de personal Mahoney.
You mind if I have a word with him? - Uh...
¿ Les molesta si hablo con él?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]