All the single ladies tradutor Espanhol
52 parallel translation
- All the single ladies.
- Todas las solteras.
- If I could get all the single ladies...
- Si pudiera tener todas a estas solteras.
Let's do all the single ladies in this joint a big favor and steal the bouquet.
Hagámosle un gran favor a las solteras presentes y robemos el ramo de la novia.
Can we have all the single ladies out on the terrace for the tossing of the bride's bouquet?
Todas las solteras bajo la terraza. La novia va a lanzar el ramo.
- ¶ ¶ All the single ladies ¶ ¶ - ¶ ¶ All the single ladies ¶ ¶ ¶ ¶ All the single ladies ¶ ¶
# Todas las chicas solteras, todas las chicas solteras. #
- ¶ ¶ All the single ladies ¶ ¶ - ¶ ¶ All the single ladies ¶ ¶
# Todas las chicas solteras, todas las chicas solteras. #
- ¶ ¶ All the single ladies ¶ ¶ - ¶ ¶ Now put your hands up ¶ ¶
# Todas las chicas solteras... # #... levanten las manos.
- ¶ ¶ All the single ladies ¶ ¶ - ¶ ¶ Now put your hands up ¶ ¶
# Todas las chicas solteras, levanten las manos. #
# All the single ladies #
# Todas las damas solteras. #
- # All the single ladies # - # All the single ladies #
- # Todas las damas solteras. # - # Todas las damas solteras. #
# All the single ladies, now put your hands up #
# Todas las damas solteras, pongan sus manos arriba ahora. #
And I can sleep through drunk singing in the hallways, or late-night Beyonce all the single ladiesdance parties, but it's like The Shining in here.
Puedo dormir con chicas cantando por el pasillo a Beyoncé por la noche, las fiestas "All the Single Ladies" pero es como "El resplandor" estar aqui
Just because we are single does not mean we can't have a fabulous time. ? All the single ladies, all the single ladies?
Sólo porque estemos solteras no significa que no podamos pasárnoslo estupendamente.
Come on.? All the single ladies, all the single ladies...?
Vamos.
I love you, Brooke Davis. And now at this time, I need all the single ladies to come on up to the front.
Te quiero, Brooke Davis. Y ahora en este momento, necesito que todas las solteras vengan aquí en frente.
♪ all the single ladies ♪
? ? todas las mujeres solteras
♪ all the single ladies ♪
? todas las damas solo
All the single ladies.
Aquí están las solteronas.
The DJ is playing "All the Single Ladies"
El DJ pondrá "All the Single Ladies"
♪ All the single ladies ♪
* Todas las chicas solteras *
♫ All the single ladies want a ring ♪
Todas las solteras quieren un anillo
Sunday, on dragons'den... ♪ All the single ladies ♪
Locutor : el domingo, guarida de los dragones... ♪ todas la solteras ♪
♪ all the single ladies ♪
Todas la solteras ♪ ♪
Look at all the single ladies.
Mira a todas las chicas solteras.
All the single ladies put ya hands up!
¡ Todas las solteras levantad las manos!
Here's to all the single ladies on Valentine's day.
Aquí están todas las solteras en el día de San Valentín.
Helping all the single ladies.
Ayudando a todas las mujeres solteras.
All the single ladies!
¡ Todas las solteras!
In honor of Beyonce, all the single ladies do a shot!
¡ En honor a Beyonce, todas las chicas solteras tomen un trago!
Not all the ladies are single.
No todas están solteras.
- If I could get all the single ladies... - Let's get out of here.
- A ver, todas las chicas solteras...
Every single day on bus number 481... I would fall all over myself to vacate the ladies'seat... and she would sit down with the sweetest smile
Me desvivía por dejar su asiento libre Y ella se sentaba dándome la más dulce sonrisa
¶ ¶ All the single ladies ¶ ¶
# Todas las chicas solteras, todas las chicas solteras. #
♪ yeah, yeah, yeah ♪ ♪ all the single ladies ♪
? sí, sí, sí? ?
I thought you'd be alone, so I put you at the table with all the cool single ladies.
Pensé que vendrías sola, asi que te puse en la mesa con las solteras.
all the world's a stage 17
all the way up 39
all the way home 19
all the time in the world 18
all the way down 60
all the time 1146
all the way back 32
all these years 280
all the while 44
all these years later 16
all the way up 39
all the way home 19
all the time in the world 18
all the way down 60
all the time 1146
all the way back 32
all these years 280
all the while 44
all these years later 16
all the way 252
all the same 273
all these people 52
all the better 80
all the best 179
all the things that make us 45
all the more reason 40
all the 77
all there 16
all the way in 16
all the same 273
all these people 52
all the better 80
all the best 179
all the things that make us 45
all the more reason 40
all the 77
all there 16
all the way in 16